"الهواء لا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hava
        
    Hep öğretildiği gibi, Hava doğrusal değildir. TED الهواء لا يتبع مسارا خطيا كما كنا دائما نعتقد
    Sanki ciğerlerime yeterince Hava gelmiyormuş gibi bir hisse kapıldım. Open Subtitles شعرتُ كمـا لو أنّ الهواء لا يستطيع أن يصل إلـيّ بصورة جيّدة
    Okudum. Hava balonları bir insanı öldürmez. Open Subtitles لقد قرأتها أنها مجرد فقاعات الهواء لا تقتل بالضرورة أحد
    Bilgeler bize Avatar'ın son Hava bükücü olduğunu söyledi. Artık yüz yaşını geçmiş olması gerek. Open Subtitles تقول الأسطورة بأن الآفاتر هو آخر مُخضعي الهواء لا بد من أن عمره 100 عام الآن.
    Dili şişiyor ve nefes yolu kapanıyor, bu yüzden Hava alamıyor. Open Subtitles تورم باللسان، انغلاق ممرات الهواء لا يتنفس
    Hava filtresini tutarken neredeyse parmağımı kaybediyordum. Open Subtitles لأني غالبا ما كنت أنسى وَضْع إصبع فلتر الهواء. لا أعتقد بأن أعمل لك أيّة خدمة.
    - Benim çevre ve Hava kalitesi hakkındaki testlerimin hepsinin tehlikeli seviyeleri bayağı bir geçmesinden bahsetmiyorum bile. Open Subtitles ولا داعى لذكر الظروف البيئية وجودة الهواء لا تبالغي.
    Bunun anlamı Hava kadar hafif bir şeyin bile geçemeyeceği. Open Subtitles وهذا يعني أنه حتى الهواء لا يمكنه العبور منها
    500 yıldır sarılı durumda. Hava bozulmasına sebep oldu. Open Subtitles لقد كان ملفوفاً هكذا منذ 500 عام الهواء لا يناسبهم
    Hava şu an patlamadan dolayı çok kirli. Nefes almak oldukça zor. Open Subtitles الهواء لا يزال حاليا مليئ بالغاز من الانفجار، مما يجعل صعوبة في التنفس.
    Hava almak hâlâ bedava, John. Onları parka götüreceğim. Open Subtitles آخر مرة تحققت من ذلك كان الهواء لا يزال مجانياً، سآخذهم للمتنزه
    Ne zaman Hava bükmeye kalksam hiçbir şey olmuyor. Open Subtitles ولكن في كل مرة أحاول التحكم في الهواء لا شيئ
    Ne zaman Hava bükmeye kalksam hiçbir şey olmuyor. Open Subtitles ولكن في كل مرة أحاول التحكم في الهواء لا شيئ
    Hava Bükücüler aç bir misafiri geri çevirmez herhalde. Open Subtitles مسخرو الهواء لا يصدون ضيفا جائعا. هل انا محق؟
    Hiç Hava basıncı yok. Hiç fren yok! Open Subtitles ليس لدي فرامل ضغط الهواء لا افهم ما هذا ؟
    Islanan kumaştan Hava girmez. Open Subtitles الهواء لا يخترق القماش المنقّع بالماء.
    Hava almış olurum. - Yalnız olmaz. - Ben giderim. Open Subtitles سأذهب، أحتاج لبعض الهواء لا تذهبى وحدك
    -TIVO alıyoruz. Hava varsa bağırsak tıkanıklığı yok demektir. Open Subtitles عند وجود الهواء لا يمكن وجود انسداد
    Buradaki Hava iyi. Çıkarabilirsin. Open Subtitles الهواء لا بأس به هنا, يمكنك نزعه
    Bir Hava bükücü asla savunmasız bir rakibe saldırmaz. Open Subtitles مسخر الهواء لا يهاجم ابد شخص عاجز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more