Bu tür hikâyeler... aslında Herald'ın profiline uymuyor. | Open Subtitles | يا لها من قصة ليست حقاً في صحيفة الهيرالد أليس كذلك يا موسى |
Mesela, iş arkadaşım Janine Skorsky Herald'da siyasi muhabirlik şefliği yapan ilk kadındır. | Open Subtitles | كبداية، صديقتي من الجامعة جانين سكروسكي كانت أول امرأة في الهيرالد تصبح رئيسة مراسلي القسم السياسي، |
Herald'da çalışırken birkaç kez telefonda konuşmuştuk... | Open Subtitles | أعتقد أننا تحدثنا بعض المرات عندما كنتِ تعملين لدى الهيرالد |
Herald'dayken bana getirdiğin haberlerden kaçını - o şekilde... | Open Subtitles | كم عدد القصص التي أتيتيني بها في الهيرالد وكانت بسبب أنكِ.. ؟ |
Herald'dayken sana tam bir cadaloz gibi davrandım. | Open Subtitles | لقد كنتُ حقيرة بامتياز معك في الهيرالد |
- Eskiden Herald'ın Beyaz Saray muhabiriydi. | Open Subtitles | كانت مراسلة الهيرالد في البيت الأبيض |
Herald'da beklemek istemedim. | Open Subtitles | لم أرغب بالإنتظار عند الهيرالد |
"The Herald" da sizinle ilgili çıkan yazıyı okudum. | Open Subtitles | اذا لقد رأيت موضوع عنك فى " الهيرالد " |
-The Herald'ı okudun mu? | Open Subtitles | هل تصفحت "الهيرالد"؟ |
The Herald ne demiş? | Open Subtitles | ماذا قالت "الهيرالد"؟ |
The Herald'da araştırmacı gazeteciyim. | Open Subtitles | باشتغل مفتش صحفي في جريدة (الهيرالد) |
The Herald mı? | Open Subtitles | جريدة (الهيرالد)؟ |