"الهيرالد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Herald
        
    Bu tür hikâyeler... aslında Herald'ın profiline uymuyor. Open Subtitles يا لها من قصة ليست حقاً في صحيفة الهيرالد أليس كذلك يا موسى
    Mesela, iş arkadaşım Janine Skorsky Herald'da siyasi muhabirlik şefliği yapan ilk kadındır. Open Subtitles كبداية، صديقتي من الجامعة جانين سكروسكي كانت أول امرأة في الهيرالد تصبح رئيسة مراسلي القسم السياسي،
    Herald'da çalışırken birkaç kez telefonda konuşmuştuk... Open Subtitles أعتقد أننا تحدثنا بعض المرات عندما كنتِ تعملين لدى الهيرالد
    Herald'dayken bana getirdiğin haberlerden kaçını - o şekilde... Open Subtitles كم عدد القصص التي أتيتيني بها في الهيرالد وكانت بسبب أنكِ.. ؟
    Herald'dayken sana tam bir cadaloz gibi davrandım. Open Subtitles لقد كنتُ حقيرة بامتياز معك في الهيرالد
    - Eskiden Herald'ın Beyaz Saray muhabiriydi. Open Subtitles كانت مراسلة الهيرالد في البيت الأبيض
    Herald'da beklemek istemedim. Open Subtitles لم أرغب بالإنتظار عند الهيرالد
    "The Herald" da sizinle ilgili çıkan yazıyı okudum. Open Subtitles اذا لقد رأيت موضوع عنك فى " الهيرالد "
    -The Herald'ı okudun mu? Open Subtitles هل تصفحت "الهيرالد
    The Herald ne demiş? Open Subtitles ماذا قالت "الهيرالد
    The Herald'da araştırmacı gazeteciyim. Open Subtitles باشتغل مفتش صحفي في جريدة (الهيرالد)
    The Herald mı? Open Subtitles جريدة (الهيرالد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more