Görünüş, onu belirlemek için Elimizdeki tek yöntem değil. | Open Subtitles | يبدو أنّها ليست الأساليب الوحيدة التي لدينا للتعرّف عليه. |
Şu anda ona bakıyorsun. Elimizdeki tek görüntü bu. | Open Subtitles | نبحث عن أمره ، هذه هي الصور الوحيدة التي لدينا |
Şüphelinin Elimizdeki tek görüntüsü bu. | Open Subtitles | انها الصورة الوحيدة التي لدينا لمرتكب الجريمة |
Buradan ayrılırsak Elimizdeki tek taktiksel avantajı yitiririz. | Open Subtitles | ،إن غادرنا هذا السطح فإننا سنفقد الميزة التكتيكية الوحيدة التي لدينا |
Sahip olduğumuz tek gücü harcamak yerine kısa zamanda yapacak çok işimiz var. | Open Subtitles | لدينا الكثير جدا كي نفعله في وقت قصير جدا كي نستهلك القوة الوحيدة التي لدينا |
Elimizdeki tek şans ajanları dışarı yaymak ve çıktıklarında yakalamak. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي لدينا هي إستخراج حماس العملاء والإمساك بهم عندما يتسلقون |
Elimizdeki tek araç bu. | Open Subtitles | هذه الشاحنة الوحيدة التي لدينا. |
Bu da bizi, Elimizdeki tek geçerli fikre getiriyor-- ...Cash'in zaman makinesi. | Open Subtitles | والذي يعطينا الفكرة المنطقية الوحيدة التي لدينا " آلة الزمن الخاصة بـ كاش " |
Elimizdeki tek avantajda sürpriz olur | Open Subtitles | الميزه الوحيدة التي لدينا هي المفاجأة |
Elimizdeki tek bilgi McGuire Havaüssü'ne götürüldüğü. | Open Subtitles | المعلومة الوحيدة التي لدينا أنه يتم نقله إلى قاعدة (ماكغواير) الجوية |
Elimizdeki tek bilgi McGuire Hava Üssüne naklediliyor olduğu. | Open Subtitles | المعلومة الوحيدة التي لدينا أنه يتم نقله إلى قاعدة (ماكغواير) الجوية |
Drexel, sizin yukarıda olduğunuzu görürse, ...ne işler çevirdiğimizin farkına varır, ...ve biz de Elimizdeki tek fırsatı kaçırmış oluruz. | Open Subtitles | إذا رآكِ (دريكسل) هنا، فسيكتشف ما نقوم به، وسنفقد الأفضليّة الوحيدة التي لدينا |
Hadi Prancer. Denemeye devam etmeliyiz. Elimizdeki tek uçan ren geyiği sensin. | Open Subtitles | هيا (برانسر) ، عليك أنّ تحاول ، أنت الرنة الطائرة الوحيدة التي لدينا |
- Elimizdeki tek kan bu mu? | Open Subtitles | - أهذه كمية الدم الوحيدة التي لدينا ؟ |
Elimizdeki tek avantaj Ilaria'nın burada olanlardan haberdar olmamasıydı. | Open Subtitles | الأفضلية الوحيدة التي لدينا الآن هي إنّ (إليريا) لا تعرف ما الذي حدث هنا |
Elimizdeki tek kişi sensin. | Open Subtitles | حسنا ، أنت الوحيدة التي لدينا |
Rasyonel olmak bir araç ama Sahip olduğumuz tek araç değil. | Open Subtitles | حسنا، كون الناس عقلانيين ليس إلاّ أداة، لكنّها ليست الأداة الوحيدة التي لدينا. |
Sahip olduğumuz tek şans onun insanlığına gelmemiz. | Open Subtitles | والفرصة الوحيدة التي لدينا هي أن نستغيث, بأنسانيته |