"الوحيدة في المدينة" - Translation from Arabic to Turkish

    • şehirdeki tek
        
    • Kasabadaki tek
        
    şehirdeki tek Yugo'yu* bulmak çok da zor olmadı. Open Subtitles حسنا.. لم يكن من الصعب إيجاد اليوقو الوحيدة في المدينة
    Sanırım Olay Yeri İnceleme şehirdeki tek iş değil. Open Subtitles أعتقد وحدة تحقيقات مسرح الجريمة ليست اللعبة الوحيدة في المدينة
    Kusura bakma ama senin ceset, şehirdeki tek ceset değil. Open Subtitles أنا آسف، لكن جثتك الميتة ليست الوحيدة في المدينة.
    Bu Kasabadaki tek itfaiyeci sen değilsin. Belki yangın sigortası yaptırırım. Open Subtitles أنت لست عربة اطفاء الحرائق الوحيدة في المدينة كما تعرف ربما سأقوم بالتأمين ضد الحريق
    O'Henry'nin Yeri, Kasabadaki tek kuru temizleme dükkanıydı. Open Subtitles كانت مغسلة هنري هي المغسلة الوحيدة في المدينة
    İkinci olarak, bu şehirdeki tek daire değil ya. Open Subtitles ثانياً، هذه ليست الشقة الوحيدة في المدينة
    Bilirsin, şehirdeki tek oyuncu olmak için yaptın. Open Subtitles أنت تعلم .. أعتدت على أن تكون اللعبة الوحيدة في المدينة
    - Burası şehirdeki tek hastane değil. Bizim için sorun yok. Open Subtitles ‫هذه ليست المستشفى الوحيدة في المدينة ‫وليس لدينا مشكلة في...
    Belki de bu şehirdeki tek dostumdu. Open Subtitles ربما الصديقة الوحيدة في المدينة بأسرها.
    Bunun sadece başlangıç olduğunu söylemiştik. Bu şehirdeki tek güç elektrik değil. Open Subtitles "قلنا أن هذه مجرّد بداية، الكهرباء ليست الطاقة الوحيدة في المدينة"
    Sonuçta şehirdeki tek hastane Luthor Çocuk Hastanesi değil. Open Subtitles لأنه، وفي النهاية فإن مستشفى "لوثر" للأطفال ليس المستشفى الوحيدة في المدينة
    şehirdeki tek yayın! Krusty! Open Subtitles -القناة الوحيدة في المدينة
    Ve biz de maçı, Kasabadaki tek televizyondan izlerdik. Open Subtitles وشاهـدنا المباراة على شاشة التلفزيون الوحيدة في المدينة.
    Simpson, kendi kornamı kendim çalmayı sevmem... ..ama Kasabadaki tek kreş biziz ve tam olarak valiliğin gözetimi altında değiliz. Open Subtitles سيدة (سمبسون) لا أحب النفخ في بوقي لكن نحن الحضانة النهارية الوحيدة في المدينة التي ليست خاضعة لتحقيق من الحكومة
    Kasabadaki tek vampir Caroline. Open Subtitles -كارولين) هي مصّاصة الدماء الوحيدة في المدينة)
    Kasabadaki tek kadın olmalıyım harika Mantle ikizlerini bilmeyen. Open Subtitles أعتقد أنني المرأة الوحيدة في المدينة... التي لا تعلم بشأن توأمي (مانتل) الرائعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more