"الوحيد الذي يمكنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek insan
        
    • edebileceğin tek
        
    Artık güvenebileceğin tek insan benim. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك الوثوق به الآن
    Ve ister inan ister inanma, onlar için adaleti sağlayabilecek tek insan sensin. Open Subtitles ,وصدّق أو لا تصدّق أنت الوحيد الذي يمكنك أن تمنحهم إيّاها
    Konuşabileceğin tek insan ben olduğum için. Open Subtitles لأنني الشخص الوحيد الذي يمكنك الفضفضة له.
    Bir erkeği kontrol edebileceğin tek yer yataktır. Open Subtitles المكان الوحيد الذي يمكنك التحكم رجل هو في السرير.
    Beni tehdit edebileceğin tek şey o. Dikilme sorununa sen sebep olmadın. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي يمكنك تهديديّ به، لم تُحدثي اضطراب الخيوط ذاك
    İncitebileceğin tek insan kendinsin. Open Subtitles الشـخص الوحيد الذي يمكنك ايذاءه هو انت
    Ama onu kurtarabilecek tek insan sensin. Open Subtitles لكنك أنت الوحيد الذي يمكنك إنقاذه
    Biliyorum ki eğer bana elini uzattıysan, bende yardım isteyeceğin tek insan olmalıyım. Open Subtitles ...حسنٌ، كنت أعرف أنك لو حاولت التواصل معي فلا بد من أنني أكون الوحيد الذي يمكنك اللجوء إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more