"الوراء في" - Translation from Arabic to Turkish

    • geçmişe
        
    • zamanda geriye
        
    Bu projeye başladığımız zaman ana fikirlerden birisi geçmişe bakarak orda ne olduğunu anlamaya çalışmaktı. TED عندما بدأنا هذا المشروع ، واحدة من الأفكار الأساسية ما أن ننظر إلى الوراء في التاريخ ومحاولة فهم ما كان هناك.
    İnsanları geçmişe götürmek istedik ve bence müzik bunu yapmanın gerçekten en iyi yolu. Open Subtitles أردنا أن تأخذ الناس إلى الوراء في الوقت المناسب، والموسيقى هي حقا الطريق النهائي لفعل ذلك في رأينا.
    Ve yapmayı çok istediğimiz şeylerden biri de dünyayı dolaşıp insanları geçmişe götürmek. Open Subtitles وهذا واحد من الأشياء التي نتطلع إلى هو نوع من الالتفاف على العالم وجلب الناس الى الوراء في الوقت المناسب.
    Şöyle ki, zamanda geriye baktığımızda evrenin ısındıkça ısındığını, yoğunlaştıkça yoğunlaştığını ve basitleştikçe basitleştiğini gördük. TED حسناً، وجدنا بالنظر إلى الوراء في الزمن، الكون كان أكثر و أكثر سخونة، أكثر وأكثر كثافة، وأكثر وأكثر بساطة.
    Aynı şekilde, biz de evrenin neden yapıldığını anlamak için, zamanda geriye bakıyoruz. TED إذاً الأمر بالفهم نفسه أن ننظر إلى الوراء في الزمن لفهم مما هو مصنوع هذا الكون.
    Tatlım, geçmişe dönüp bakmaktan sorun çıkmaz. Open Subtitles العسل، فإنه على ما يرام ل ننظر إلى الوراء في الماضي.
    Ben bu ressamları, benim ürettiğim bir fikrin etrafındaki bu ressamları siyah ötesi olarak adlandırıyorum. Onları gerçek manada tanımlamak gerekirse gelen ve şu anda işe koyulan, geçmişe bakan, fakat şu anda tarihsel olarak başlayan resaamlardır. TED سميت هذه المجموعة من الفنانين حول فكرة التي وضعتها هناك تسمى " بعد السود". عنيت حقاً أن أظهرهم كفنانين جاءوا و بدؤا عملهم الآن و إذا نظرنا إلى الوراء في التاريخ ، ولكن إبتداءً في هذه اللحظة تاريخياً.
    Todd'un geçmişe giderek atalarına zamanda nasıl geriye gitmeyi başardığını anlatmasına bir mani yok. Open Subtitles لا يوجد شيء يمنع (تود) من زيارة أحد أسلافه وشرح كيف تمكن من الانتقال إلى الوراء في الزمن.
    Bu küçük kemiklerin kulaklarımıza nasıl yerleştiğini anlamak için bugünkü balıklardan öteye uzanan evrim ağacımızda geçmişe gitmeniz gerekli. Open Subtitles لكي نفهم من أين تلك المجموعة من العظام الصّغيرة التي في آذاننا قد جاءت، عليك أن تذهب إلى الوراء في شجرة عائلتنا التطورية (كما يزعمون)
    Herşey zamanda geriye gittiğimde başladı. Open Subtitles تبدأ عندما عدت إلي الوراء في الزمن
    zamanda geriye gitmek gibi. Open Subtitles مثل العودة إلى الوراء في الوقت المناسب.
    zamanda geriye yolculuk yaptın. Open Subtitles قد سافرت إلى الوراء في الزمن
    Çünkü istemeden de olsa Higgs Bozonu oluşturursak, Tom'a göre bu partikül mutlaka zamanda geriye gidecektir. Open Subtitles عن غير قصد، قد ننشىء مفردة هيغز، و يعتقد (توم) ان جسيماته الغامضة يمكن أن تقودنا في نهاية المطاف إلى الوراء في الزمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more