"الوغد اللعين" - Translation from Arabic to Turkish

    • orospu çocuğu
        
    • herif
        
    • puşt
        
    • pislik
        
    • serseri
        
    • Kahrolası
        
    • piç kurusu
        
    • Siktiğimin
        
    • Lanet olasıca
        
    Bu orospu çocuğu Amerika'dan nefret ediyor. Open Subtitles ، هذا الوغد اللعين يكره الأمريكان للغاية..
    Eğer şimdi evine dönmezsen senin kıçını tekmeleyecek adam, orospu çocuğu. Open Subtitles إذا كان على أحد أن يذهب إلى البيت, فهو أنت أيها الوغد اللعين.
    Burada komik olan bir şey yok, sadece... beni şu şeyden kurtar, aşağılık herif. Open Subtitles فقط أبعد هذه القذارة عني, أيها الوغد اللعين
    Bizi yalnız bırak seni puşt. Open Subtitles دعنا وشأننا، أيها الوغد اللعين.
    Hepsini yedim pislik. Git tuvalette ara. Open Subtitles .لقد أكلتُ أُذُنكَ كُلها، أيها الوغد اللعين .اذهبْ وابحث عنها في المرحاض
    O serseri yüzüme baktı ama kendine hiç benzetemedi. Open Subtitles وذلك الوغد اللعين نظر في وجهي ولم يرَ نفسه
    - Kahrolası orospu çocuğu! - İş görmek mi istiyorsun? Open Subtitles ـ الوغد اللعين ـ هل تريدون إثارة؟
    Yaşamak istiyorsan, kaçsan iyi olur piç kurusu! Open Subtitles إذا تريد النجاة من الأفضل أن تبدأ بالهرب, أيها الوغد اللعين
    Siktiğimin ibnesi! Open Subtitles أيها الوغد اللعين
    Dokunma bana seni Lanet olasıca. Open Subtitles أيها الوغد اللعين! أيها الشاذ اللعين!
    Ve isimlerimizi yine değiştirmeliyiz. orospu çocuğu... Open Subtitles وعلينا ان نغير أسمائنا مرة آخرى, ذلك الوغد اللعين
    Kızımı öldürdün. İtiraf et orospu çocuğu! Open Subtitles أنت قتلت أبنتي ، أعترف أيها الوغد اللعين
    O bencil orospu çocuğu sadece önemli hissetmek istiyor. Open Subtitles يود فقط ذلك الوغد اللعين أن يشعر بأهميته
    -Seni iğrenç orospu çocuğu! - Sakın bana bir daha vurma! Open Subtitles أيها الوغد اللعين , لا تضربنى ثانيةً
    Siktir git, Ronnie. Şapkan güzelmiş, seni salak orospu çocuğu. Open Subtitles تباً لك , (روني) , قبعة جميلة أيها الوغد اللعين
    Yıllar sürer. Zavallı herif, gerçekten de acınası bir hâlde. Open Subtitles "ستستغرق سنوات، هذا الوغد اللعين أنه حقاً حالة تُثير الشفقة"
    Ve dalgasının ısırılmasından hoşlanıyor, ruh hastası herif. Open Subtitles و يحب أن يتم عضه بالعضو ذلك الوغد اللعين
    Senin için değeri büyük ve bunu bana verdiğin için minnettarım seni ahmak, aşağılık herif! Open Subtitles إنه مهم بالنسبة لك و أقدر لك أنك أعطيته لي أيها الوغد اللعين
    puşt herif! Open Subtitles أيها الوغد اللعين
    Buraya hemen bir uzlaşmacı getir, pislik! Open Subtitles كان يجب أن تتفاوض أنت معه ! أيـّها الوغد اللعين
    Seni lanet serseri, böyle konuşmaya cesaret edersin ha. Open Subtitles انت ايها الوغد اللعين تتجرأ ان تتكلم معي هكذا
    Aç şu lanet telefonu seni Kahrolası ibne. Open Subtitles أجب التليفون اللعين أيها الوغد اللعين
    Yarın çıkmış olur, piç kurusu! Kaltak burada. Söylesene. Open Subtitles سيخرج غداً,أيها الوغد اللعين اخبريني
    Siktiğimin ibneleri. Open Subtitles ذلك الوغد اللعين
    O Lanet olasıca herif. Open Subtitles ذلك الوغد اللعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more