Saat Geç oldu ve benim bu düğmeyi bulmam lazım. Yapma ama. | Open Subtitles | الوقت متاخر وانا يجب علي ان اعثر على الزر الذي ابحث عنه |
Çok Geç oldu ve mümkün olduğunca kısa sürede sizinle görüşmek istiyorum. | Open Subtitles | حيث ترغب ان تخبرنا به ? الوقت متاخر و اتمنى ان يتم اللقاء فى اقصر وقت ممكن |
Hayatım, Geç oldu. Artık kavga etmeyelim. | Open Subtitles | عزيزى الوقت متاخر دعنا من الشجار بعد الآن |
Yatağa dönün. Geç oldu. | Open Subtitles | كل شيء بخير، ارجعوا الى اسرتكم، الوقت متاخر |
Siktir et, koyunların yanına gitmek için çok Geç oldu fazladan bir battaniyen var mı? | Open Subtitles | الوقت متاخر جدا للذهاب الي الغنم هل لديك غطاء زائد؟ |
Fotoğraf makineleri hakkında konuşmak için biraz Geç oldu. | Open Subtitles | حسنا ان الوقت متاخر قليلا للتكلم عن الكاميرات |
Geç oldu. Sizi eve bırakarım olmaz mı? | Open Subtitles | حسناً, ان الوقت متاخر ما رأيكم أن أعطيكم توصيلة للمنزل |
Sanırım, Sezar, Geç oldu. | Open Subtitles | -انا اقترح ان الوقت متاخر الان ايها القيصر |
Uyumanı istiyorum. Çok Geç oldu. | Open Subtitles | أريدك ان تنام لأن الوقت متاخر. |
Geç oldu, yorgunum, ayaklarım ağrıyor. | Open Subtitles | الوقت متاخر , انا تعبانه و قدماى تؤلمانى . |
- Eve git. Haydi, Geç oldu | Open Subtitles | اذهب لبيتك الان الوقت متاخر الان |
Uyandırdığımız için üzgünüz her şey yolunda Geç oldu yatın artık. | Open Subtitles | -نحن آسفون لاننا ايقظناكم كل شيء بخير، ارجعوا الى اسرتكم، الوقت متاخر |
Lütfen git. Çok Geç oldu Nawab. | Open Subtitles | الوقت متاخر جدا بالليل يا نواب |
Gobber, Geç oldu ve biz senin öykülerin için çok yorgunuz. | Open Subtitles | " جوبر " الوقت متاخر ونحن متعبون لسماع قصصك |
Charles, saat oldukça Geç oldu. | Open Subtitles | شارليز أن الوقت متاخر |
- Şey, biraz Geç oldu. | Open Subtitles | حسناً , لكن الوقت متاخر جداً |
Çok Geç oldu. | Open Subtitles | الوقت متاخر الان |
Geç oldu ve çok yorgunum. | Open Subtitles | الوقت متاخر وأنا متعبة حقاً |
Geç oldu Yüzbaşı. | Open Subtitles | الوقت متاخر كابتن |
Demek istediğim, biraz Geç oldu sanki. | Open Subtitles | اعني , الوقت متاخر |