"الوكيل الخاص" - Translation from Arabic to Turkish

    • Özel Ajan
        
    Burası güvenlik. Ben Özel Ajan Dana Scully. Sorumlu Özel Ajan Michaud'la konuşmam lazım. Open Subtitles الوكيل الخاص دانا سكالي أحتاج للكلام الي السيد ماشاد
    Acil durum çağrısı. Ben Özel Ajan Fox Mulder. Acil bir durum var. Open Subtitles انا الوكيل الخاص فوكس مولدر لدي حالة بأسفل
    Şunu söylemek için o Özel Ajan Bodi bizim anahtar tanığımızın korunmasında rol almıyor artık ve kendimi şahsen olaya dahil etmek zorunda kaldım. Open Subtitles لاخبرك فقط انه بودي الوكيل الخاص انت لم تعد مشترك في مجال حمايه الشهود
    Merhaba. Özel Ajan James Hosty, FBI. Open Subtitles مرحبا، أنا الوكيل الخاص جيمس هوستي من مكتب التحقيقات الفيدرالية
    Özel Ajan Dana Scully, F.B.I. Silahını yere at. Open Subtitles FBI الوكيل الخاص دانا سكالي من اسقط سلاحك
    Özel Ajan Darius Michaud bombayı etkisizleştirmeden sorumluydu. Open Subtitles " الوكيل الخاص المسؤول " داريوس ماشاد الذي كان يحاول تعطيل تلك القنبلة ثلاثة من رجال الإطفاء من دالاس و فتى صغير
    Bu Amerikan gizli teşkilatından Özel Ajan Sterling. Open Subtitles هذا الوكيل الخاص "ستيرليني" من جهاز مخابرات الولايات المتحدة السرّي
    Bu Amerikan gizli teşkilatından Özel Ajan Sterling. Open Subtitles هذا الوكيل الخاص "ستيرليني" من جهاز مخابرات الولايات المتحدة السرّي
    Özel Ajan Allerot ile Görüşebilir miyim? Open Subtitles مرحبا أريد الوكيل الخاص أليروت
    Bu Özel Ajan Bodner. Open Subtitles هذا الوكيل الخاص بودنير
    Özel Ajan Faraday. Open Subtitles أنا الوكيل الخاص فاراداى
    Yardımcı Özel Ajan seni çağırıyor. Open Subtitles مساعد الوكيل الخاص" يريد رؤيتكَ"
    Özel Ajan Ressler ve Keen. Open Subtitles الوكيل الخاص ريسلر و كين
    Özel Ajan John Connolly. Open Subtitles انا الوكيل الخاص بـ (جون كونولي)
    Özel Ajan Chapman. Open Subtitles (الوكيل الخاص (تشابمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more