"الى القاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hoşça kal
        
    • Hoşçakal
        
    • Güle güle
        
    • Hoşça kalın
        
    - Seni seviyorum, bebeğim. - Hoşça kal. Open Subtitles الى القاء ، أحبك ـ لا تنسى ان تتناول شيئ عزيزي
    Hoşça kalın arkadaşlar. Hoşça kal, boş zaman. Open Subtitles الى القاء ايها الاصدقاء الى اللقاء ايتها الحرية
    Pekala. Hoşça kal. Open Subtitles ستخبرينى حينها حسنا , الى القاء
    Tamam. Hoşçakal. Ara beni. Open Subtitles حسنا ، الى القاء ، حسنا اتصلي بي
    - Hoşçakal, tatlım. - Hafta sonu görüşürüz. Open Subtitles الى القاء يا عزيزتى اراك الاسبوع القادم
    - Güle güle. - Hoşçakal, baba. Open Subtitles الى اللقاء الى القاء أبى
    - Yakında görüşürüz. - Hoşça kal, Vanya. Open Subtitles اراك لاحقا - " الى القاء " ايفان -
    - Hoşça kal, Audrey. - Hoşça kal. Open Subtitles الى القاء يا اودرى- الى اللقاء-
    Hoşça kal anne. Hoşça kal baba. Open Subtitles الى القاء امي الى القاء ابي
    - Tamam, Hoşça kal. Open Subtitles - حسناً, الى القاء.
    Hoşça kal Henry. Open Subtitles الى القاء "هينري"
    Hoşça kal Betty. Open Subtitles الى القاء "بيتي"
    - Hoşça kal, baba. Open Subtitles - الى القاء ابي
    O zaman Hoşçakal. Open Subtitles الى القاء حاليا.
    O zaman Hoşçakal. Open Subtitles الى القاء حاليا.
    Harika. Hoşçakal. Open Subtitles لا باأس , الى القاء
    Güle güle. Görüşürüz George. Open Subtitles الى القاء يا جورج
    Güle güle baba. Seni seviyorum! Open Subtitles الى القاء ابى , احبك
    - Hoşça kalın çocuklar! Open Subtitles - الى القاء, يا رفاق!
    - Hoşça kalın. Open Subtitles - الى القاء - اوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more