Uzun bir aradan sonra okula geri dönmek nasıl bir duygu? | Open Subtitles | كيف هو الإحساس أن تعود الى المدرسة بعد وقت طويل ؟ |
Baba, okula gitmeye çalışıyorum ama bu herifler izin vermiyorlar. | Open Subtitles | أبي, حاولت أن أذهب الى المدرسة لكن ذلك الرجل منعني |
sonra okur müdürü beni arayıp iki aydır okula gitmediği söyledi. | Open Subtitles | ثم اتصلت مديرته وأخبرتني بأنه لم يأت الى المدرسة منذ شهرين. |
Sabahleyin sizi okula bırakmamı ister misiniz? Senin için sakıncası olur mu? | Open Subtitles | إذن هل أنتم بحاجة يا رفاق لمواصلة الى المدرسة فى الصباح ؟ |
O şu an Okulda, büyük ihtimalle birinci sınıftan birinin odasında. | Open Subtitles | عاد الى المدرسة ربما هو في غرفة احدى الطالبات الجُدُد الان |
Eğer çocuk askerî okula gidiyorsa, onun odasını ben alacağım. | Open Subtitles | لو ذهب الولد الى المدرسة العسكرية سوف احصل على غرفته |
Sonra birden makyaj yapar okula, bulabildiği en dar süveterle giderdi. | Open Subtitles | وإياماً آخرى تجدها تبرِّج نفسها وترتدي أضيق سترة تملكها الى المدرسة |
- Kızları okula sen götürüyorsun ben alıyorum. Bu adil, anlaşmamız böyleydi. | Open Subtitles | أنتي تأخذين البنات الى المدرسة وأنا أقلّهم منها, هذا عادل, وهذا إتفاقنا |
Bunlar, onları okula mı yönlendirecek? Onları bodruma indirmek de sana düşüyor. | Open Subtitles | هذه ستدفعهم للذهاب الى المدرسة ومن ثم سيأتي دورك لجعلهم ينزلوا للقبو |
okula geri dönersen, beraber gidin ve onu geri buraya getir. | Open Subtitles | اذا كنت ستعود الى المدرسة احضرها معك و أعدها الى هنا |
Sen okula gittikten sonra babanın ne kadar rahatsızlandığı gibi. | Open Subtitles | مثلُ, مدى السوء الذي حصل له عندما ذهبتِ الى المدرسة |
Evet. Orada oturan çocuk okula gelmiyor bu yüzden size geldim. | Open Subtitles | نعم ، الطفل الذ ي يعيش هناك لا يـحضر الى المدرسة |
Eğer okula gitmesine izin vermezsen onu senden uzaklaştırıp yeni bir eve yerleştirecekler. | Open Subtitles | اذا لم تسمح لها بالذهاب الى المدرسة سيأخذونها منك بعيدًا ويضعونها في المنزل |
okula bilgi edinmek için gitti çünkü bilginin var olduğu yer orasıydı. | TED | وكانت تذهب الى المدرسة لكي تحصل على المعلومات لانه حينها كانت المدارس هي المصدر الوحيد للمعلومات |
Eğer çocuklar bilgi almak için okula gitmek zorunda değillerse artık, neden giderler? | TED | لماذا مازال يتوجب على الطلاب القدوم الى المدرسة اذا لم تعد هي المكان الذي منه تستجلب المعلومات ؟ |
Çocuklar hapishanedeler fakat sabah sekizden akşam dörde kadar okula gidiyorlar. | TED | والاطفال في السجن، لكن جميعهم يذهب الى المدرسة من الثامنة صباحا الى الرابعة ظهرا |
okula hiç bir şekilde gitmek zorunda kalmayacağımız, bir durum olabilir mi? | TED | هل يمكن ان لا نحتاج الى المدرسة نهائياً؟ |
Dünya üzerinde 30 yaşındaki kadınlar ne kadar süre okula gitmişlerdir; yedi yıl, beş yıl ya da üç yıl? | TED | كم من الوقت النساء البالغات 30 سنة في العالم ذهبن الى المدرسة: سبع سنوات خمس سنوات ام ثلاث سنوات؟ |
Evet, fakirliği anlamak, sefaleti ve onunla nasıl savaşılacağını anlamak, kızları nasıl okula getireceğimizi anlamak. | TED | أجل، من المهم أن نفهم الفقر، الفقر الشديد وكيفية محاربته، وكيف نُحْضِر الفتيات الى المدرسة. |
Okulda herşey sizin önünüze sunulur. Bilgi, sınavlar, sistemler, zaman çizelgeleri. | TED | وما ان تدخل الى المدرسة حتى تفرض عليك الامور فرضا كالمعلومات .. والامتحانات والانظمة .. وجداول الحصص |
En azından tüm hafta okuldan kaçtığımı bilmiyor... | Open Subtitles | حسنا في النهاية لن تعرف أني لم أذهب الى المدرسة منذ اسبوع |