"الى عالم" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir dünyaya
        
    • Dünyası'na
        
    • World'e
        
    • dünyaya ait
        
    • dünyaya açılan
        
    Sizi heyecanlı şeylerin olacağı... bir dünyaya götürecek bir meteor gibi. Open Subtitles مدهش, النيزك المحترق سوف تحملك الى عالم اخر حيث الاشياء المدهشة
    İnsanların bihaber olduğu bir dünyaya ait olduğumu öğrenmek için. Open Subtitles فقط لكي اعرف انني انتمي الى عالم مخفي على البشر
    İnsanların bihaber olduğu bir dünyaya ait olduğumu öğrenmek için. Open Subtitles فقط كي اجد انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Geçen sene beraberce Deniz Dünyası'na gidişimizden daha kötü olamaz herhâlde. Open Subtitles انا اعتقد بأنها لن تكون اسوأ من العام السابق عندما ذهبنا جميعا الى عالم البحار
    Söyleyince, neden Deniz Dünyası'na bir daha gitmediğimi anlayacaksın. Open Subtitles وعندما تعرف،ستعلم لماذا لااستطيع العودة الى عالم البحار
    Sapık katil yakalandığına göre artık Phoebe ile Duncan Disney World'e gidebilir. Open Subtitles الان تم القبض على القاتل النفسى فوبى ودونكان ذاهبين الى عالم ديزنى
    İnsanların bihaber olduğu bir dünyaya ait olduğumu öğrenmek için. Open Subtitles فقط اكي اكتشف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    İnsanların bihaber olduğu bir dünyaya ait olduğumu öğrenmek için. Open Subtitles فقط كيف اعرف انني انتمي الى عالم مخفي عن البشر
    Şimdi sizi yabancı bir dünyaya götürmek istiyorum. TED سوف أأخذكم في رحلة الى عالم الكائنات الغريبة
    Kapıyı kaşfedilmemiş bir dünyaya şans eseri açan bu aletti. TED وكانت تلك الأداة التي فتحت الباب مصادفة الى عالم آخر غير مستكشف.
    Ve telif hakkı koruma süresi bitmiş bir dünyadan çıkıp, baskısı tükenmiş kitapların olduğu bir dünyaya yol alıyoruz. TED و بدأنا بالخروج من مجرد بدون حقوق نشر الى عالم بدون طباعة
    Ve balinalar sınırları olmayan bir dünyaya göçtüler. TED أصبح أسد البحر أنيق. والحيتان انتقلت الى عالم بلا حدود.
    Bir gün gerçekten bir uzay aracıyla bir bambaşka bir dünyaya gidemem. Bu hiç de mümkün görünmüyordu. TED صحيح اني قد لا أذهب الى عالم الفضاء يوما ما على سفينة فضائية . فهو أمر غير مُرجح على ما يبدو
    Yeraltı Dünyası'na giden küçük cesur seyahatinin bütün detaylarını planladım. Open Subtitles المخطط الاول من كل تفاصيلك رحلة الى عالم الجريمة
    İlk seferinde Ruhlar Dünyası'na nasıl girmiştin? Open Subtitles كيف دخلت الى عالم الأرواح أول مرة؟ لنجرب ذلك
    Aslında, sanırım Korra'nın Ruhlar Dünyası'na girmek için nereye gitmesi gerektiğini biliyorum. Open Subtitles في الحقيقة, أعتقد أنني أعرف أين ينبغي على كورا الذهاب للدخول الى عالم الأرواح
    Portal aracılığıyla Ruhlar Dünyası'na girdiğimizde yanımızda ruhların asla sahip olmadıkları bir şey getirdik bükme gücümüzü. Open Subtitles بدخولنا الى عالم الأرواح عبر البوابة سنجلب معنا شيئا لا تملكه الأرواح ميزة الإخضاع
    Aman tanrım. Peki şimdi Disney World'e gitmeye hazır mısın? Open Subtitles يا إلهى هل أنت مستعدة للذهاب الى عالم ديزنى الان؟
    İzmir Gazetesi'nden Boston World'e. Open Subtitles بيعت من سيمرنا غازيت الى عالم بوسطن
    Ben başka bir dünyaya açılan bu geçidi korumakla görevliyim, Open Subtitles يخفي سرا خارقا أنا مسئول عن حراسة بوابة الى عالم آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more