Muhbirimiz saat 14.00'da Küba'ya iniş yapmış Prag uçağını bekliyormuş. | Open Subtitles | هدفنا وصل الى كوبا في الساعة 2ظهرا وينتظر طائرة لبراغ |
-Belki de Küba'ya yapacağımız yolculuk için dikkatli olmalıyım. | Open Subtitles | ربمايجب أن أهتم أنا بوسيلة المواصلات في رحلتنا الى كوبا |
Fakat CIA Küba'ya gitmekte olan Sovyet gemilerindeki artışı fark etti. | Open Subtitles | ولكن وكالة المخابرات المركزية قد لاحظت زيادة في عدد السفن السوفياتية المتوجهه الى كوبا |
Rusk: " Füzeleri Küba'ya götürüyorsunuz elimizde havadan çekilmiş fotoğraflar var. | Open Subtitles | قال راسك، 'أنتم تنقلون صواريخ الى كوبا أناتولي دوبرينين السفير السوفيتي ولدينا صور استطلاع جوي لذلك |
Yarım saat sonra Küba'ya gidiyorum. Karşı görevim ne? | Open Subtitles | أنا متوجه الى كوبا خلال 30 دقيقة ما هى الخطة البديلة؟ |
İyi! Küba'ya git bağlantılarını kullan, Hassan'ı bul ama onu öldürmek yerine gerçeği söyle. | Open Subtitles | حسنا.اذهب الى كوبا,استخدم اتصالاتك, توصل الى حسن. |
O zaman Küba'ya gitmek için yardımına ihtiyacım olduğunu da anlarsın. | Open Subtitles | اذن ستتفهم أننى أحتاج مساعدتك للوصول الى كوبا. |
Küba'ya git, zenginsin, diskoda bir kızla tanış, ona zengin olduğunu söyle, seni sever, onunla evlenirsin, ama geri geldiğinde hâlâ ayda 2.000 Euro kazanıyor olacaksın ve her ikinizin de söyleyecek hiçbir şeyi olmayacak. | Open Subtitles | وتذهب الى كوبا.. وبهذا المال تعتبر هناك غنى تقابل فتاة ما بالديسكو وتخبرها بأنك ثرى |
Patronunla birlikte Küba'ya kalıcı bir tatile göndereceğim sizi. | Open Subtitles | سأقوم بارسالك أنت و رئيسك الى كوبا فى عطله دائمه |
O zaman Küba'ya gitmek için yardımına ihtiyacım olduğunu anlarsın. | Open Subtitles | اذن ستتفهم أننى أحتاج مساعدتك... للوصول الى كوبا. |
- Treni Küba'ya uçuracaklar. | Open Subtitles | سوف يطيرون بالقطار الى كوبا |
Bu yüzden seni Küba'ya gönderiyorum. | Open Subtitles | لهذا السبب أرسلك الى كوبا. |
Bu yüzden seni Küba'ya gönderiyorum. | Open Subtitles | لهذا السبب أرسلك الى كوبا. |
Beni Küba'ya gönderdin. | Open Subtitles | -مساعدتك لى للذهاب الى كوبا. |