Oh. Bir gece eve bir çift Safir küpeyle geldiğini hatırlıyorum. | Open Subtitles | أذكر أنها عادت للمنزل ذات ليلة ومعها قرطين من الياقوت الأزرق |
Dünya, Güneş Sistemimizde Safir cevheri gibi parıldıyor. | Open Subtitles | الأرض تومض مثل الياقوت الأزرق في نظامنا الشمسي |
Bir gece eve bir çift Safir küpeyle geldiğini hatırlıyorum. | Open Subtitles | أذكر أنها عادت للمنزل ذات ليلة ومعها قرطين من الياقوت الأزرق |
Safir her parladığında, kalbine kılıcımı gömmede tereddüt ettiğim için alay ediyor. | Open Subtitles | كلُّ وميّضٍ لذلك الياقوت الأزرق يسخرُ من ترددي في غرّسِ نصلي في قلبه. |
Karım iki Safir ve beş elmas sokmayı başardı. | Open Subtitles | زوجتي خبأت قطعتان من الياقوت الأزرق و 5 ألماسات |
Zarafet, Safir alacak parası olmayanlara göredir. | Open Subtitles | الذوق الرفيع هو للناس الذين لا يستطيعون تحمل تكلفة الياقوت الأزرق |
Binlerce Safir gibi parlıyor. | Open Subtitles | إنها تلمع مثل ألاف الياقوت الأزرق |
Safir ve platin falan filan. | Open Subtitles | كان من بلاتنوم و الياقوت الأزرق و أمور. |
Ayrıca mahrem yerlerine iki tane Safir soktu. | Open Subtitles | ... كما أنها خبأت قطعتان من الياقوت الأزرق في أماكنها الحساسة |
Günümüzün Fabergé'si Joel Arthur Rosenthal tarafından benim için yapılmış, Safir ve topazdan bir ekin karıncası. | Open Subtitles | نملة حصاد من الياقوت الأزرق والأصفر صُنعت لي بواسطة (جويل أرثر روزنتال) "فابرجيه" عصرنا. |
Safir Adası. | Open Subtitles | جزيرة الياقوت الأزرق |
Safir Adası. | Open Subtitles | جزيرة الياقوت الأزرق |
Safir birazdan burada olacak. | Open Subtitles | (سافّيِر=الياقوت الأزرق)، ستكون معكنّ حالاً سيّداتي... |
Safir ha? | Open Subtitles | الياقوت الأزرق ؟ - نعم - |