Aslında arkadaşım Buffnut'a öküz kaburgası ve kocaman keklerden verin! | Open Subtitles | في الواقع أضلاع الياك والكعك قوي البنية ! لصديقي، بافنات |
Ruffnut eğer öküz sütünü kaynatırsanız onu çubuklarda dondurabileceğimizi ve bunları Hindistan cevizli aroması da dahil olmak üzere çeşitli aromalara... | Open Subtitles | رافنات حددت أنه إذا قمت بغلي حليب الياك يمكنك تجميده على عصا ثم تغمسه في نكهات متنوعة لذيذة |
Hâlâ onlara öküz pastası koymamız gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أنه كان يجب إحضار فطيرة الياك لهم |
Bana ailemizin, evcil hayvanımız olan öküz Sam'i yaşaması için başka bir çiftliğe götürdüğü zamanı hatırlattı. | Open Subtitles | يذكّرني بتلك الأوقات عندما أخذ والدانا سام الياك الأليف الخاص بنا إلى المزرعة ليعيش |
Seni hayvanat bahçesine götürüp, oradaki öküzlere yem edeceğim... | Open Subtitles | أنا سوف أسير بك إلى حديقة الحيوان (و أقوم بـ تغذيتك (الياك |
Evet, onu ya da bunu "bir öküz, bir öküzün yapması gerekeni yapmalıdır." | Open Subtitles | ... نعم، هذا أو ليدي الياك نفعل ما يفعله فلدي الياك |
Sana tek bir şey söyleyeyim, eğer baban olmasaydı o Hızlı iğne sokanlar akşam yemeğinde mersin balığı ve öküz eti yiyor olacaktı. | Open Subtitles | اقول لك شيئاً واحداً تلك الستياغر تناولت الطعام السمك المدخن الياك الثور" المتشنج الليلة لكان والدك |
Evet, tüm gece ağlamıştım tabii akşam yemeğinde yediğimiz leziz öküz eti dışında. | Open Subtitles | نعم, لقد بكيت طوال الليل باستثناء شرائح لحم الياك اللذيذة تلك ! التي تناولناها على العشاء |
Ve onları o yumuşak öküz muhafazasında yemek. | Open Subtitles | وعندما أكلناها ونحن نلبس ! معاطف جلد الياك الناعمة |
Bunlar benim için taşıdıkları malzemeler. Çadıra koyduğum 4 öküz yükü tıbbi malzemem vardı. Burda eşyaları düzenlemeye çalışıyorum. | TED | وهذه الحمولة التي أفرغوها من أجلي نقلت إمداداتي الطبية هذه بواسطة 4 من " الياك " وقد فُرغت في الخيمة وهنا أحاول جاهداً أن أُرتب هذه الحاجيات |
Burası da başka bir öküz çiftliği. | Open Subtitles | مرة اخرى مزرعة الياك |
Sizinkilerin bu öküz sorunu nedir Allah aşkına? | Open Subtitles | ما شأن الناس مع الياك ؟ |
Sadece altı öküz çiftliğine. | Open Subtitles | مثل، ست مزارع الياك |
Sana bir şey getireyim mi yemek, rahat bir battaniye, ya da sıcak öküz sütü? | Open Subtitles | أَأستطيع أن أحضر لك شيئاً... .. طعام, بطانية دافئة البعض من حليب (ثور الياك) الدافئ ؟ |
öküz sütü! | Open Subtitles | حليب (ثور الياك) |
Seni hayvanat bahçesine götürüp, oradaki öküzlere yem edeceğim... | Open Subtitles | أنا سوف أسير بك إلى حديقة الحيوان و أقوم بـ تغذيتك (الياك*)... *ثور التبيت |