Ve son olarak, birçok insan Yemen devriminin ülkeyi böleceğini söylüyor. | TED | و بشكل متزايد هناك العديد ممن يقولون ان الثورة اليمنية سوف تقود البلد الى الانقسام |
NA: Öncelikle sizi uyarmalıyım, ben geleneksel bir Yemen kızı değilim. | TED | نادية السقاف : حسناً .. دعوني اولا احذركم انني لست الفتاة اليمنية التقليدية |
Yemen hükümeti olay yerini temizledi ama ne yazık ki bunu kanıtlayamayız. | Open Subtitles | الحكومة اليمنية نظفت المكان لكن لسوء الحظ نحن لا يمكننا اثبات أى شىء |
Yemen polisi onları aşırı süratten durdurmuş. | Open Subtitles | و قد أوقفتهما الشرطة اليمنية بسبب السرعة المفرطة |
Yemen hükümeti saldırıları üstlendi ve düzinelerce El-Kaide militanı öldürdüklerini açıkladı. | Open Subtitles | تتحمل الحكومة اليمنية مسؤولية الهجمات، يقولون أنهم قتلوا الكثير من عناصر القاعدة. |
Ben olsam Umman Denizi'nin güneyinden Yemen kıyılarına varıp oradan da Kızıl Deniz'den sağa dönerdim. | Open Subtitles | من الجنوب على بحر العرب معانقا الشواطئ اليمنية وفوق البحر الاحمر |
- Yemen Elçiliği müdürü arıyor. - Paris'te olduğunu söyledin mi? | Open Subtitles | السفارة اليمنية تطلب التحدث مع المدير. |
Nicole ve Marcus Bradin'in affı ve salıverilmesi karşılığında Birleşik Devletler, Yemen'in insani taleplerinin tümünü karşılamaya hazır. | Open Subtitles | في مقابل الصفح و إطلاق سراح (نيكول) و (ماركوس براندن) الولايات المتحدة مستعدة لرفص جميع المطالب الإنسانية اليمنية |
Yemen Cumhuriyeti onuruna. | Open Subtitles | تشريفاً للجمهورية اليمنية |
Yemen istihbarat servisine göre Sharif Ashad o araba ile El-Kaide egitim kampina dogru gidiyor. | Open Subtitles | المخابرات اليمنية وضعت (شريف أشاد) في تلك السيارة، في طريقه لمعسكر تدريب القاعدة. |
El-Majalah'dan bir hafta sonra bir saldırı daha düzenlendi ve bu defa Yemen hükümeti hedeflerin isimlerinin verildiği bir basın toplantısı düzenledi fakat hiç biri öldürülmedi. | Open Subtitles | بعد أسبوع من "المعجلة" حصل هجوم آخر، هذه المرة أصدرت الحكومة اليمنية بيانًا صحفيا، بأسماء المستهدفين، لكن أحدًا منهم لم يُقتل. |
Yemen gizli polisi. | Open Subtitles | الشرطة السرية اليمنية |
- İkisiyle konuştum. - Yemen elçiliğine haber verdim. | Open Subtitles | -وقد أعلمت السفارة اليمنية بـ ... |
...ve bu akşamüstü Dışişleri Bakanlığı, Yemen hükümetini Nicole ve Marcus Bradin'in affı ve salıverilmesi hususunda ikna etmeyi başardı. | Open Subtitles | و باكرا هذا المساء... لقد نجحت الوزارة بإقناع الحكومة اليمنية بإعفاء و إطلاق سراح (نيكول) و (ماركوس براندن) |