Bir hikaye yazacağınız zaman bu sorulara bakmak mükemmel bir yol. | TED | انها طريقة رائعة للنظر الي هذه الاسئلة عندما تكتب قصة |
Her akşam tam sekizde bu bilardo salonuna gelir. | Open Subtitles | إنه يأتي الي هذه الصالة كل ليلة الساعة الثامنة تماماً. |
"Şiddete olan eğilimi onu vahşi ve sorumlu tutulamayacağı bu eyleme sürüklemiş ve bu durum bizim deyimimizle paranoyak bunama ile açıklanabilmektedir." | Open Subtitles | رغبته في العنف .. والتي قادته الي هذه الوحشية و اللامبالاه الغير مسئولة يمكن توضيحها من خلال .. |
Niye bu kadar korkuyorsun? | Open Subtitles | ما الذي خائف منه الي هذه الدرجة علي اي حال؟ |
Hadi canım. bu cehennem gibi yere uçarak emirlere karşı geldin. | Open Subtitles | هيا , لقد عصيتي الاوامر وعدتي الي هذه المتاهة |
bu kadar zarar aldıktan sonra düşeceksiniz. | Open Subtitles | بما أنك متضرر الي هذه الدرجة فستغرق علي اية حال |
bu kıza iyi bak, bırak kendini ona. | Open Subtitles | إنظر مباشرة الي هذه الفتاة دعها تاخذك إستسلم لها، |
Fakat seni bu dolandırıcılık ağına bulaştırmadığımız için mutlu olmalısın. | Open Subtitles | لكن يجب ان تكوني سعيدة لاني لم اجرك الي هذه الشبكة الملئ بالخداع |
bu kamplarda ben de yaşadım. Zararsız bir dans sadece. | Open Subtitles | لقد ذهبت الي هذه المخيمات انها رقصة غير مؤذية |
Askerleri bu bölgeye getirirsen hiçbir hastalığın öldüremeyeceği kadar çok hayata mâl olursun. | Open Subtitles | اذا جاء الجنود الي هذه المقاطعة سوف يكون لديك قتلى من الهنود اكثر مما فعل اي مرض |
bu e-postaları kimin attığını merak ediyorum. | Open Subtitles | فقط اتسائل من يرسل الي هذه الرسائل الالكترونية |
bu e-postaları kimin attığını merak ediyorum. | Open Subtitles | انا فقط اتسائل من يرسل الي هذه الرسائل الالكترونية؟ |
Havaalanından bu lanet kasabaya gelmek 3 saat sürüyor bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعرف بانها ثلاث ساعات من المطار بسيارة اجرة لكي تصل الي هذه البلدة ؟ |
Depodaki benzinle bu kadar gelebileceğimizi düşünmemiştim. | Open Subtitles | .. لم اكن اعتقد اننا سنذهب الي هذه المسافة بالغاز الموجود |
İtibarını bu görevle kurtarabilir. Asla durmayacak. | Open Subtitles | وهمته ستقوم الي هذه المهمة , لن يتوقف أبداً |
bu lanete nasıl bulaştım seninle? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم ادخلتني الي هذه الفوضى معك؟ |
Peki, sana iyi şanslar, çünkü farketmemişsindir diye söylüyorum, adam her an bu sorguya bir son verebilir. | Open Subtitles | نعم بالتوفيق لك في هذا لانك ان لم تلاحظ فهو علي بعد دقائق معدوده من منعنا من الوصول الي هذه النقطه |
Sadece bu çılgın kasabaya ait olduğumu ve bir şekilde önemli olduğumu söyledi. | Open Subtitles | . كل ما قاله بأنني أنتمي الي هذه المدينة . و إنني مهمة بشكل ما |
Ona cinayet davası yerine bu davaya dikkatini verdiğini söyle. | Open Subtitles | و اخبرها بأنك ستصب جُل اهتمامك من قضية القتل الي هذه القضية |
bu orkestradan dinleyebilirim. | Open Subtitles | وأستطيع الأنصات الي هذه الفرقة الموسيقية |