"ال دي" - Translation from Arabic to Turkish

    • DNA
        
    Ödevini hazırlamak zorunda olduğum DNA gibi ama Parvati halanın senin DNR'n hakkında konuştuğunu duydum. Open Subtitles مثل ما انا لازم اسوي تقرير عن ال دي ان ار لاكن انا سمعت ابوي وعمتي بارباتي يتكلمون عن ال دي ان ار طيب هذولي مو زي بعض
    Ama DNA koma demek değil, değil mi? Open Subtitles لاكن الحمض النووي ال دي ان ا يمنع الغيبوبه؟ ولا
    - Güzel, yapacağımız tek şey, oraya girmek, DNA'yı almak ve çıkıp gitmek. Open Subtitles - حسنا جدا , عد الى هناك واستخلص ال دي ان اي منه
    Mecburuz. DNA'larım orada her yerde. Open Subtitles أذهب هناك ال دي ان ايه خاصتي يملأ المكان
    Kusmuktan DNA bulunabilir mi? Genellikle bulunmaz. Open Subtitles إستخلاص ال دي أن أيه من القيء ليس من العادة
    Yeni DNA birleşimi, yüz insan hücresi içine ekildi. Open Subtitles "المهم، هو دمج سلسلة ال"دي إن أية الجديدة للإشتراك فى حقن 100 بيضة إنسانية
    Anne'in vücudundaki DNA kombinasyonu Orinsky'de bulunanla uyumlu değil. Open Subtitles حسنا، عندما طابقت ال"دي إن أية" الموجود في "جسم "آن" لم يكن هو الذى بجسم "أورينسكاي
    Topladığınız toprak örneklerinde, bazı saldırgan DNA'ların olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles "أظن بأن كان هناك بعض ال"دي إن أية المعدي في عينات التربة التي ُجمعت
    Onun aşkı bir DNA gibi içimi kapsıyor. Open Subtitles حبها يجري بداخلي مثل ال دي ان إه
    Kemiklerinden çıkan dokular DNA'sıyla eşleşti. Open Subtitles تم استخراج ال دي ان ايه من انسجة العظام
    - Evet, sanki bir DNA çorbası gibi. Open Subtitles نعم كما لو انها سلطة من ال دي ان ايه
    İki yıl içinde, X ve Y'li DNA'ları hücrelerin alabildiğini gösterdik, ve bunu DNA'nın çalışan kopyaları RNA'ya kopyalayabiliyorlardı. TED وخلال بضع سنوات، برهنا أن هذه الخلايا تستطيع استخدام "دي أن أي" يحتوي على X وY ونسخه لصناعة ال"آر أن أي"، وهي النسخة الفعّالة من ال"دي أن أي".
    Örümcek optiği adlı yeni bir teknoloji geliştirdik ve Craig Bentner bana bu sabah burada açıklamamı istedi. Bu sualtının güzel, küçük bir versiyonunu insansız çalışır halde yapacağız ve sualtına yollayıp biraz DNA parçası toplayacağız. TED لقد طوّرنا تكنولوجيا أخرى تسمى عنكبوت البصريات، و كريغ فينتنير سألني أن أعمل اعلانا هنا هذا الصباح. سوف نقوم ببناء نسخة جميلة، صغيرة، من هذا، غير مزوّد بالرجال، عميق جدا، لقاربه للذهاب وأخذ بعض أشياء ال دي أن أي للبحر العميق.
    - tam bir DNA raporu istemek. - Hemen ararım. Open Subtitles اذهبي الى الطب الشرعي واحصل على تقرير ال(دي.ان.اي)كامل..
    Dr. Orinsky'nin yarasında yabancı-insan DNA'sına uyan madde bulundu.. Open Subtitles ...المادة وجدت في جروح الدّكتور "أورينسكاي" متحده مع ال"دي إن أية" للبشري المهجن
    Mesela DNA herkeste olan bir şey. Open Subtitles مثل ال دي ان ا كل واحد عنده
    - Ne? DNA testin kim istedi ki? Open Subtitles - ماذا , من يحتاج لفحص ال دي ان أي
    Bunun tek açıklaması, DNA'nın yetişkin bir hücreden gelmiş olması. Open Subtitles التفسير الوحيد هو ان ال (دي ان ايه) الاصلي جاء من خلية بالغ
    Hala neden oğlumun DNA'sını istediğini anlamıyorum. Open Subtitles أنا ما زلت لا أفهم لماذا تريد ال (دي إن آي)
    Üzerindeki DNA sonuçları geldi. Open Subtitles تحليل ال دي ان ايه جاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more