Yanık kadar acı veren bir şey yok, hanımefendi. | Open Subtitles | حسنا , لا يوجد ما هو اشد الما من الحروق , اماه |
Harikasınız hanımefendi. Gerçekten harikasınız. | Open Subtitles | كنت رائعه , اماه رائعه بالمطلق |
Önemli değil, hanımefendi. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام , اماه ...لقد مضى وقتا طويلا |
- Anne, yemin ederim kaçarım. Altıncı sınıftan kokain satan bir çocuğu tanıyorum. | Open Subtitles | ...ـ إذا اعتقدت للحظة انك اقسم لكِ يا اماه اننى سأركض بعيداً |
Bize kızma ama, hiçbir çocuk "anneciğim bir karga görmek istiyorum" demez. | Open Subtitles | لا تغضب منا لانه لا يوجد طفل يقول لامه "يا اماه , انى اريد رؤية غراب" |
Deniz piyadesiyiz hanımefendi. | Open Subtitles | قوات مارينز الولايات المتحده , اماه |
hanımefendi, Efendi Puneet'i diğer misafirler tanıştırabilir miyim? | Open Subtitles | اماه , تسمحى لى ان اخذ السيد بونيه - ليقابل الضيوف الاخرين ؟ |
Tanrı'nın lütfuyla, hanımefendi. | Open Subtitles | بفضل من الله , اماه |
Kendinize iyi bakın, hanımefendi. | Open Subtitles | لذا , خذى حذرك اماه |
Belki şaşıracaksınız, hanımefendi. | Open Subtitles | حسنا , ربما كنت لتدهشى , اماه |
- Arabadaki malları indir. - Peki, hanımefendi. | Open Subtitles | اذهبى وافرغى العربه - اجل , اماه - |
Memnuniyetle, hanımefendi. | Open Subtitles | كنت لاسعد بذلك , اماه |
Pekala, hanımefendi. | Open Subtitles | حسنا , ساقبل وعدك , اماه |
Nasıl isterseniz, hanımefendi. | Open Subtitles | كيفما تامرين , اماه |
- Onur duyarım, hanımefendi. - Kendiniz alabilirsiniz. | Open Subtitles | ليكون لى الشرف , اماه - قم بخدمه نفسك - |
Hayır, sağolun hanımefendi. | Open Subtitles | لا شكرا لك , اماه |
Affedersiniz hanımefendi. | Open Subtitles | ...اه , معذره اماه هل حدث ان كنت |
- Anne, yemek için teşekkürler. | Open Subtitles | اوه عزيزي , لا بأس . اماه , شكراً على العشاء . |
- Anne, Lydia ile konuştun mu? | Open Subtitles | اماه هل تحدثتي الى ليديا ؟ |
Uyandır beni anneciğim, n'olur! | Open Subtitles | ايقظينى , يا اماه |
- Merhaba anne. anneciğim! - Yavrularım! | Open Subtitles | مرحباً امي ، اماه اوه ، اطفالي - |