Önce bu adamın evini soy, iki kadını öldür, sonra da şantaj yapacak cesaretin olsun. | Open Subtitles | أولاً تسرق منزل الرجل تقتل امرأتين ثم تمتلك الوقاحة للابتزاز |
Ne zaman ilişki yaşadığım iki güzel kadını birbiriyle konuşurken görsem hep aynı fantaziyi kurarım. | Open Subtitles | عندما أرى امرأتين جميلتين خضت معهما علاقة حميمة تتحدثان معاً يراودني حلم اليقظة ذاته |
İki kadınla evlendim ve ikisi de beni tanıyamadan öldü. | Open Subtitles | تزوجت امرأتين ، ماتوا و لم يكتشفوا من أنا |
Manila'dan geliyorsun. Lumpia yemişsin sonra da iki Filipinli kadınla sevişmişsin. | Open Subtitles | اكلت لامبيا ثم مارست الجنس مع امرأتين فلبينيتين |
Zamanın yavaşlamasının sebebi, hayatımdaki en önemli iki kadın tarafından gafil avlanmış olmamdı. | Open Subtitles | سبب تباطئ الوقت هو تعرضي للتو لهجوم مباغت من أهم امرأتين في حياتي |
Çocuklarına hiçbir açıklamada bulunamayan eskiden iyi arkadaş olan iki kadın birden bire birbirine düşman kesiliyorlar. | Open Subtitles | امرأتين كانتا أعز صديقتين فجأة تحولتا الى أعداء ولاتعطيا ابنتهما سبباً |
İki başarılı kadının farklı taraflarda olması ne kadar yazık. | Open Subtitles | آه، هذا أمر مؤسف امرأتين كاملتين يجب ان يقفوا متناقضتين |
Habere göre iki kadını öldürmüşsünüz ve kendinizi vurarak hastanelik etmişsiniz. | Open Subtitles | الذي فيه أنكـ قتلت امرأتين و رتبت الوضع الذي أدى بكـ إلى هنا ؟ |
Uygun şartlar sağlanırsa, aynı anda iki kadını uçurabilirim. | Open Subtitles | و في الظروف الصحيحة، يمكنني أن أجعل امرأتين يصلا للذروة في نفس الوقت و الظروف الصحيحة هي |
Kararlı, dürüst ve sevgi dolu ilişkisi olan iki kadını görmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن ترى امرأتين بينهما علاقة حب صادقة وثابتة |
Bu aşağılık herifi serbest bırakmak için, iki kadını gözünü kırpmadan öldüren adamdan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | تعني نفس الشخص الذي قتل امرأتين بدم بارد لكي يطلق سراح هذا الأحمق؟ |
Bu aşağılık herifi serbest bırakmak için, iki kadını gözünü kırpmadan öldüren adamdan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتعني ذات الشخص الذي قتل امرأتين بدم بارد ليطلق سراح هذا الوغد؟ |
Aslında öteki 2 kadınla! Belki de üçtür. - Bilmiyorum aslında pek iyi bakamadım | Open Subtitles | في الواقع امرأتين , ربما ثلاث لا اعلم لم انظر جيداً |
Kendi borumu öttürmenin riski, aslında iki ayrı kadınla görüşüyor olmam. | Open Subtitles | ,للمخاطرة بتزمير قرني الخاص في الحقيقة أنا أواعد امرأتين مختلفتين |
Oysa, iki kadınla randevum olduğunda, içlerinden biri beni terkederse... | Open Subtitles | ,على كلٍّ، عندما أواعد امرأتين إن قامت إحداهما بهَجري |
Ülke çapında yalnız seyahat eden İki kadın hakkında dedikodular var. | Open Subtitles | هناك شائعات في جميع أنحاء الريف أنّ هناك امرأتين أجنبيتين تسافران بمفردهما |
Aynı zamanda 'doktor' olduk. Aynı ayda iki kadın. | Open Subtitles | اصبحنا اطباء فى نفس الوقت امرأتين فى نفس الشهر |
Başarılı, yakışıklı, ve iki kadın tarafından seviliyor. | Open Subtitles | ناجح , وسيم , و محبوب من امرأتين جميلتين |
Hizmetçi, iki kadının o salonda yığılmadan önce onu tatmin ettiğini duyduğunu söyledi. | Open Subtitles | لكن .. خادمه قالت بأنها سمعت امرأتين تبهجانه قبل ان ينهار في الرواق |
Belki de bu iki kadının ölümleri arasındaki bağlantı futbol değil estetik operasyonlardı. | Open Subtitles | وهو بداية لتبدو وكأنها ربما كان الارتباط بين وفيات هذه امرأتين لا كرة القدم، ولكن الجراحة التجميلية. |
İnanılmaz güzel iki kadının geceyi burada geçireceğini düşündün mü hiç? | Open Subtitles | هل ظننت يوماً انه سيكون هناك امرأتين جميلتين جداً هنا وقد قضتا كلاهما الليلة ؟ |
- Bigamist. (İki eşli) | Open Subtitles | متزوج من امرأتين |