"امكنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • miyim
        
    Yüz tanıma programında bir eşleşme bulabilir miyim diye bakıyorum. Open Subtitles لذا ابحثُ عبر التصوير الوجهي لأرى إذا امكنني إيجاد تطابق
    Yalnız olduğum için bir sürahi vermiyorlar bana, ...bu yüzden, acaba sizinle içtiğimi söyleyebilir miyim? Open Subtitles لن يعطوني قنينة لو كنت لوحدي كنت اتسائل لو امكنني ان اقول اني احتسي الشراب معك ؟
    Bakalım gönderebilecek miyim. Open Subtitles أنا سأتكلم معه ساري إذا امكنني اقناعه بالرحيل
    Para kutusundan size bahsedebilir miyim diye merak ediyordum. Open Subtitles مرحباً .. آنسة تريغر .. كنت اتسائل اذا امكنني التحدث معك حول صندوق الدفع.
    Birkaç gün sende kalabilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles واتسائل اذا امكنني المكوث معكي في المنزل لبعض الوقت,
    Ben gemiye gidiyorum, bakalım bir olay yeri bulabilecek miyim. Open Subtitles سوف أتوجه مباشرة إلى السفينة أرى إذا امكنني أن أجد مسرح الجريمة الفعلي
    Peki, bunun sebebini sorabilir miyim? Open Subtitles ومن الذي اتي بهذا اذا امكنني ان اسال ؟
    Bir dakikanızı alabilir miyim, acaba? Open Subtitles الأصدقاء! اه، إذا امكنني أن أخذ إنتباهكم للحظة ، لو سمحتم
    Ben de bunu düşünüyordum. Bunu tekrar göze alabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف اذا امكنني أن أمر بهذا ثانية
    Mahzuru yoksa makyaj malzemelerimizi nasıl bulduğunuzu sorabilir miyim? Open Subtitles ... لذا ، اذا امكنني السؤال كيف تشعرين حيال مستحضرات التجميل خاصتنا ؟
    Bakalım onu yukarıdan görebilecek miyim? Open Subtitles سأرى ان امكنني رؤيتها من أعلى
    Sadece yapabilecek miyim merak ettim. Open Subtitles هل رأو أن امكنني فعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more