"انا اخبرت" - Translation from Arabic to Turkish

    • söyledim
        
    Martha' ya sizin çok tatlı olduğunuzu söyledim ama sizinle tanışma ve sohbet etme fikri onu bir şekilde rahatsız etti. Open Subtitles انا اريد منكم ان تعرفوا.. لكن انا اخبرت مارثا..
    ... Tamam, herkese sizin kumanda merkezinde olacağınızı söyledim. Open Subtitles انا اخبرت الجميع انكم ستكونوا في غرفة العمليات
    Benim bir barışçı olmamı istediğini Biliyorum; ama Fogler'a da söyledim. Open Subtitles انا اعلم انتي تريدني هادئ مسالم ولكن انا اخبرت فولجر
    Ona yüz kez bırakmasını söyledim. Open Subtitles انا اخبرت مونتي انه يجب ان يبتعد 100 مرة
    Layla'ya kürtaj masrafını karşılayacağımı söyledim ve kabul etti, yarışmayı kazandığı takdirde tabii. Open Subtitles انا اخبرت ليلى انى سأقوم بالدفع لعملية الاجهاض, وهى وافقت على ذلك وذلك اذا فازت بالمسابقة
    - Anne ve babama seni gördüğümü söyledim. - Ne anlattın onlara? Open Subtitles انا اخبرت امي وابي انني رأيتك ماذا اخبرتهما ؟
    Yeteri kadar insana sizi benim tanıştırdığımı söyledim, yani efsane gerçeğe dönüşünce, efsane okunur. Open Subtitles انا اخبرت الكثير من الناس انني من وفق بينكما لذلك عندما يصبح الاسطورة حقيقة انشر الاسطورة
    H.M. Tilford'a münasip bir yerine sokmasını söyledim. Open Subtitles انا اخبرت أ,م تيلفورد اين يدفع ذلك
    Manny'e Kat'den uzak durmasını söyledim. Open Subtitles انا اخبرت ماني ان يبقى بعيدا عن كات
    Ben ettim! Bay Wilson'a söyledim. Open Subtitles انا اخبرت مستر ويلسون
    Bay Ingvoll'a Justin'in büyük şerefsizlik yaptığını söyledim. Open Subtitles انا اخبرت السيد (انجول) ان جاستن) كان وغداً حقيقيا)
    - Ben de Ben'e söyledim. - Ve ben de Tom'a. Open Subtitles و انا اخبرت بين- و انا اخبرت توم-
    Josh'a, Don'u terk edemeyeceğimi söyledim. Open Subtitles انا اخبرت (جوش) اني (لايمكننى ترك (دون
    Mia'ya, onu araştırmasını söyledim. Open Subtitles انا اخبرت (ميا), هي كانت تتحرى عنه.
    Emma'ya söyledim. Open Subtitles انا اخبرت ايما .
    Train'e onu almasını ben söyledim. Open Subtitles انا اخبرت (تراين )ان ياخذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more