"انا اعني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Demek istediğim
        
    • Ciddiyim
        
    • - Yani
        
    • diyorum
        
    Demek istediğim, dört evliliğimin toplamından daha çok birlikete olduk. Open Subtitles انا اعني ،لقد كنا معا اكثر من زواجاتي الاربعه متجمعيين
    Evet, ama, Demek istediğim mutfak ve oturma odası aynı odada. Open Subtitles نعم , لكن انا اعني المطبخ وغرفة المعيشة هما نفس الغرفة
    Demek istediğim, size gerçek askerler lazım, bu pislikler değil. Open Subtitles انا اعني , انك تحتاجين لجنود حقيقيين وليس هؤلاء الحثالة
    Bak Ciddiyim, bana tecavüz etmeye kalkarsan polis çağırırım. Open Subtitles انا اعني ذالك سوف اتصل بالشرطه اذا اغتصبتني
    - Aman Tanrım. - Yani acayip vücut, acayip kafa. Open Subtitles يا الهي - انا اعني مريض في جسده وعقله -
    diyorum ki, özetle, tıptan mezun olabilmek için 8 yıl ve 200 bin dolar harcarsın ve bunu göstermek için neyin var? Open Subtitles انا اعني في النهايه انك تقضي 8 سنوات محاولا ان تنجح في كلية الطب و ماذا تجني من ذلك؟
    Demek istediğim,sadece aptalca davranışlarından bahsetmiyorum. Open Subtitles انا اعني انه ليس فقط حيال العبث مع بعضنا
    Demek istediğim, eğer üniversiteye gitseydim hayatımda neler değişeceğini Tanrı bilir. Open Subtitles انا اعني من يعلم ماذا كنت سأصبح لو كانت لدي فرصه في التحاقي بالكليه
    Demek istediğim, bu öğretmenler bizim saygımızı hak ediyorlar. Fakat görmüyorlar. Open Subtitles نعم , انا اعني , هؤلاء المعلمون يعتقدون بأنهميستحقوناحترمنا,ولكنهملايستحقونها.
    Demek istediğim, az daha seninle yatıyordum! Open Subtitles . انا اعني , لقد قد كنت قريبةً جدا ان انام معك
    Demek istediğim, bunu yaptığıma gerçekten inanamıyorum! Open Subtitles انا اعني انا في الحقيقه لا اصدق انك قمت بذلك
    Demek istediğim, ona çalmayı ben öğrettim. Open Subtitles انا اعني بانني انا الشخص الذي علمه السرقة
    Demek istediğim, bundan gurur duymuyorum ama aynı zamanda utanmıyorum da. Open Subtitles انا اعني ما اقول انني لست فخور بهذا و لكنني لست خجلان ايضا
    Demek istediğim, o ve ben çok az görüşüyoruz, bir çift sayılabileceğimizden bile emin değilim. Open Subtitles انا اعني, انا وهى نري بعض قليلاً, انا لست متاكد انه يمكن اعتبرنا رفاق.
    Bebeğim, Demek istediğim, oyundaki tek kişi sendin. Open Subtitles انا اعني ذلك حبيبتي لقد كنت الشخص الوحيد في تلك المسرحية
    Demek istediğim, bununla başa çıkabilecek misin? Open Subtitles لا، انا اعني ذلك هل يمكنك التعامل مع ذلك؟
    Demek istediğim, senin pisliğini şimdi kimse satın almaz. Open Subtitles انا اعني , انه لآ احد يشتري لك شيئا الأن
    Demek istediğim... Sen ve ben ailelerimizden ayrı buluştuk. Open Subtitles انا اعني ذلك مواعدتنا شئ وظروف عائلتي شئ آخر علينا الفصل بينهما
    Mary, seni uyarıyorum. Sana fiziksel zarar verebilirim. Ciddiyim. Open Subtitles ياماري انا احذركِ ,سوف اقوم بايذائكِ , انا اعني ما اقوله
    Kibarlık yapmıyorum. Ciddiyim. Open Subtitles لا انا لا احاول ان اكون لطيفاً ، انا اعني هذا حقاً
    - Yani, romantik bir tarzda filan değildi. Open Subtitles حسنا",نعم انا اعني ليس بالمعنى الرومانسي او أي شيء من هذا القبيل
    Yani diyorum ki; onlara hiç fantazilerimdeki gibi davranmadım. Open Subtitles انا اعني , اني ابدا لم اتعامل مع واحده كما يحصل في مخيلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more