"انا اعيش" - Translation from Arabic to Turkish

    • oturuyorum
        
    • bir hayat kurdum efendim
        
    • yaşıyoruz
        
    • için yaşıyorum
        
    • içinde yaşıyorum
        
    Ben şurada oturuyorum. Yani sizi duyabileceğim bir yerde. Open Subtitles انا اعيش هناك بالأعلى بالشقه ذات المسامع
    - Pek öyle anlatacak bir şey yok. Connecticut'ta bir evde oturuyorum. Open Subtitles يا الهى, ليس هناك الكثير ليُقال, انا اعيش فى البيت
    Burada bir hayat kurdum efendim. Bunu daha önce düşünecektiniz. Open Subtitles انا اعيش هنا
    Burada bir hayat kurdum efendim. Bunu daha önce düşünecektiniz. Open Subtitles انا اعيش هنا
    Babamla yaşıyoruz. O da istediğim zaman kasabaya inmeme izin verir. Open Subtitles انا اعيش مع والدى وهو يتركونى آتى الى المدينه عندما أريد
    - Hayır etmiyorsun. Ben son dakika adamıyım. Bunun için yaşıyorum. Open Subtitles . انا رجل الـ 11 ساعه . انا اعيش لذلك
    Tamamen dürüstlük içinde yaşıyorum hayatımı. Open Subtitles انا اعيش حياتي بكامل المصداقيه
    Karşıda oturuyorum ve burda hangi kulüp toplanıyorsa ona katılma istiyorum. Open Subtitles انا اعيش بجوارك واريد الانضمام الى هذا النادى الذى هنا
    Hayır sahile yakın oturuyorum. Open Subtitles اه, لا, انا اعيش على الشاطي سانت مونيكا ؟
    Hayır, ben iki sokak geride oturuyorum. Ama hep Leo'yu evine kadar bırakıyorum. Open Subtitles لا, انا اعيش في الجهة المعاكسة لكن دائما اوصل ليو لبيته.
    Hayır, iki blok geride oturuyorum. Leo'yu evine her gün ben getiririm. Open Subtitles لا, انا اعيش في الجهة المعاكسة لكن دائما اوصل ليو لبيته.
    Bayan, ben kuzey kapısında oturuyorum, o da. Open Subtitles انا اعيش في المنطقة الجنوبية اها
    - Evet, cuma olur. Counterbalance'daki Elliot Bay Kuleleri'nde oturuyorum. 7 nasıl? Open Subtitles حسنا انا اعيش في برج ايليوت ..
    Atlantis adını verdiğimiz bir yerde yaşıyoruz. Open Subtitles انا اعيش فى مكان ما فى المحيط الاطلنطى
    Zaten istila edilmiş bir süreç yaşıyoruz, mutasyona uğramış, bitmiş! Open Subtitles انا اعيش في علم مسكون أنا بالفعل 'تغيرت, بالفعل'!
    Yalnızca, senin saygına layık olmak için yaşıyorum. Open Subtitles انا اعيش فقط لكى استحق احترامك
    Bunun için yaşıyorum! Open Subtitles انا اعيش لهذا الهراء !
    Anın içinde yaşıyorum. Open Subtitles انا اعيش فى اللحظة
    Geçici olarak içinde yaşıyorum. Open Subtitles انا اعيش به مؤقتاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more