Hergun, buraya geliyorum, o da bana yemek firlatiyor. Bundan nefret ediyorum. | Open Subtitles | آتي يوميا لهنا كي تقذفني بالطعام انا اكره هذا |
Bundan nefret ediyorum. Kimseyi kovmak istemiyorum. Nancy, selam tatlım. | Open Subtitles | انا اكره هذا لا اريد طرد اي احد نانسي , مرحبا عزيزتي |
Tanrım, Bundan nefret ediyorum. Ellerini böyle tut, lütfen. | TED | يا إلهي .. انا اكره هذا ... ضع يديك هكذا من فضلك |
Ben de Nefret ederim. Sadece bunun bir olasılık olduğunu söylüyorum. | Open Subtitles | يا الهي، انا اكره هذا الهراء ،لكن فقط انا اقول انه لدينا خيارات ، فهمت؟ |
Başlama. Bundan Nefret ederim. | Open Subtitles | لا تبدئي انا اكره هذا |
Buradan nefret ediyorum. | Open Subtitles | انا اكره هذا المكان |
Buradan nefret ediyorum. | Open Subtitles | انا اكره هذا المكان. |
Bundan nefret ediyorum. İlk randevulardan nefret ediyorum. | Open Subtitles | انا اكره هذا اكره المواعيد الاولى |
Bundan nefret ediyorum. | Open Subtitles | انا اكره هذا المكان |
- Tanrım! Bundan nefret ediyorum. - Alışırsın. | Open Subtitles | - آه يا ربي انا اكره هذا الشيء. |
Bundan nefret ediyorum, onlar iyi insanlar. | Open Subtitles | انا اكره هذا ,هذه افضل مجموعه |
Bundan nefret ediyorum. | Open Subtitles | انا اكره هذا , اكره ان اتسلل |
Bak, ben de en az senin kadar Bundan nefret ediyorum... | Open Subtitles | انا اكره هذا الامر بقدرك |
Lanet olsun, Bundan nefret ediyorum. | Open Subtitles | تبا, انا اكره هذا الهراء |
- Gitmem gerek. - Bundan nefret ediyorum. | Open Subtitles | على الذهاب انا اكره هذا |
-Lieb, Bundan nefret ediyorum. | Open Subtitles | -ليب" انا اكره هذا" |
Biliyor musun, bundan Nefret ederim! | Open Subtitles | هل تعلم ماذا ؟ انا اكره هذا |
Haklısın. Nefret ederim bundan. | Open Subtitles | صحيح , انا اكره هذا |
Buradan nefret ediyorum | Open Subtitles | انا اكره هذا المكان |
Buradan nefret ediyorum! | Open Subtitles | انا اكره هذا المكان |