"انا جاد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ben ciddiyim
        
    • Çok ciddiyim
        
    • - Ciddiyim
        
    • Ciddiyim ben
        
    Hayır. Ben ciddiyim. Numara falan yapmıyorum. Open Subtitles لا انا جاد يا كابتن أخبرْ مكتب التحقيقات الفدرالي انك ارتكبت خطأ
    Kahretsin, Ben ciddiyim! Open Subtitles لماذا لا تقول شىء ربما نسقط الاتهامات انا جاد اللعنه عليك
    hayır, Ben ciddiyim bir düşünsenize. Open Subtitles لا يا شباب .. انا جاد في كلامي .. فكروا في هذا
    Selam, pislik. Sakın bizi takip edeyim deme. Çok ciddiyim. Open Subtitles انت ياغبي, لا تفكر حتى في اللحاق بنا, انا جاد
    - Ciddiyim. - Kötü polis oyununu kesebilirsin dedim. Open Subtitles انا جاد بإمكانك ايقاف تمثيل الشرطي السيء
    Ben ciddiyim. Ne zaman biriyle olsan, hep bu noktaya gelir. Open Subtitles لا ، انا جاد ، عندما تكون مع شخص ما تصل الأمور لهذا الحد
    Ben ciddiyim. Birer içki içmek için buluşabilir miyiz? Hayır. Open Subtitles انا جاد, هل يمكننا ان نتقابل لنشرب شيئاً؟
    Bak Ben ciddiyim, Alex. Lütfen beni dinle. Open Subtitles انت, انا جاد معك الان الكس ارجوك اسمع مني
    - Ä°şe yaramayacak. - Hayır, hayır. Ben ciddiyim. Open Subtitles لن تنجح لا,لا انا جاد ماذا يحصل؟ مصاعد الطوارء قيد الاستخدام
    Ben ciddiyim. Bakmıyorum. Open Subtitles فيفيان انا جاد تعالي انا لا انظر
    Ben ciddiyim. Bakmıyorum. Çok yüksek. Open Subtitles فيفيان انا جاد تعالي انا لا انظر
    Ben ciddiyim. Ona silahını yere bırakmasını söyle Open Subtitles انا جاد ,قل له ان يلقى السلاح ارضا
    - Bana ne yapacağımı söyleme. - Ben ciddiyim, Skylar. Open Subtitles لا تملي علي أومرك انا جاد يا سكايلر
    Ben ciddiyim, Bex işte. Taraftar grubunun başındaki eleman. Open Subtitles انا جاد بيكس الرجل الذي يدير الشركة
    Hey! Ben pekiyi bir yüzücü değilim! Ben ciddiyim. Open Subtitles كات, انا سباح بدون مجهود انا جاد
    Ben ciddiyim. Hastanenin korunması gerekiyor. Open Subtitles انا جاد المستشفى يحتاج لان نساعده.
    Ben Çok ciddiyim. Amerika Birleşik Devletleri Başkanı . Open Subtitles كلا , انا جاد تماماً رئيس الولايات المتحدة
    Ben Çok ciddiyim. Amerika Birleşik Devletleri Başkanı. Open Subtitles كلا , انا جاد تماماً رئيس الولايات المتحدة
    Çok ciddiyim. Lütfen kimseye söyleme, lütfen? Open Subtitles انا جاد, ارجوك ابقَ صامتاً بشأنه, أرجوك.
    - Ciddiyim. Hükümet havayı kontrol etmek istiyor. Open Subtitles انا جاد الحكومة تحاول السيطرة على الطقس من سنين
    - Ciddiyim. Gidelim. Open Subtitles - انا جاد ، يجب ان نرحل الان من هنا
    Hayır, Ciddiyim ben. Beni zorladığın için sağ ol. Open Subtitles لا ، انا جاد شكراً لكِ لدفعك لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more