"انا سعيده" - Translation from Arabic to Turkish

    • mutluyum
        
    • memnunum
        
    • çok sevindim
        
    • mutlu oldum
        
    Artık o yanımda olmasa da sizler buradasınız, çok mutluyum. Open Subtitles وعلى الرغم بانها ليست معنا انا سعيده جدا لانكم موجودين
    Bu vücuttan çıkacağım için çok mutluyum. Open Subtitles انا سعيده جدا انى سوف اترك هذا الجسد ماذا تفعلون؟
    Çocuklara uyuşturucu ile popüler olunmayacağını öğrettiğin için çok mutluyum. Open Subtitles انا سعيده انك علمت هؤلا ء الاطفال ان بأمكانهم ان يصبحو محبوبين من دون ان يتعاطو المخدرات.
    Bugün burada kaldığı için memnunum. O buradayken daha güvende hissediyorum. Open Subtitles انا سعيده انه باقي اليوم انا اشعر بالامان معهم
    Sonunda oturup birlikte yemek yediğimiz için çok memnunum. Open Subtitles انا سعيده اننا اخيرا تناولنا العشاء سوياً
    Yaş Partime gelmenize çok sevindim. Open Subtitles انا سعيده جدا لعمل ذلك في حفل ميلادي الكبير ال 16.
    Sizin adınıza çok mutlu oldum. - Eve gidiyorum - Neden? Open Subtitles انا سعيده جدا لك,انا ذاهبه للبيت _ لماذا؟
    Hay anam. Hepimizi okulu kırmaya teşvik ettiğin için mutluyum. Open Subtitles انا سعيده جدا لأنك اخبرتنا عن لعبة الهوكي
    mutluyum ve sağlıklıyım çünkü hayatta neyin önemli olduğunu anladım. Open Subtitles انا سعيده وبصحه جيده لأنني فهمت ما المهم في الحياه نعم
    Bir kez daha öğrenci başkanınız olmaktan çok mutluyum. Open Subtitles انا سعيده جدا لكوني هنا كرئيسة هيئة الطلاب الخاصه مره اخرى.
    Seninle burada, bu şekilde yaşamaktan oldukça mutluyum ben. Open Subtitles انا سعيده جدا احيى بشكل هادىء معك بهذه الطريقه 356 01: 06: 28,836
    Evet, kanserden kurtulduğum için mutluyum ve evet, bir Rock yıldızı gibi eğlenmek istiyorum... Open Subtitles نعم ,انا سعيده ان السرطان قد ذهب . . ونعم ,اريد الإحتفال والرقص كنجوم الروك
    Artık onu takmadığın için mutluyum. Open Subtitles انا سعيده انك لا ترتدي ذلك الشيئ بعد الآن
    Bütün bunlar işe yaradığı için mutluyum, anlamak zorunda olmadığım için de. Open Subtitles انا سعيده ان ذلك يعمل وانه ليس يجب علي فهمه
    Ülkemin yavaşça yok oluşu kendine bakış açını değiştirdiği için mutluyum. Open Subtitles انا سعيده ان مشاكل بلادي الصغيرة جعلتك تغير من نفسك.
    Nihayet yalnız kalabildiğimiz için çok mutluyum. Open Subtitles لذلك انا سعيده اخيرا سوف نحظى ببعض الوقت لوحدنا
    Çok güzel. Teşekkür ederim. Burada olduğuna öyle memnunum ki. Open Subtitles اوه , عظيم , شكرا جزيلا انا سعيده للغاية انك هنا ,شكرا لك
    Evde yalnız olmaktan memnunum. Open Subtitles انا سعيده جدا لامتلاكي المنزل لوحدي. سايروس اخذ والدتي لـ جين جيرجوس للـــعشاء
    Bunu söylemene çok sevindim baba. Open Subtitles انا سعيده بأنك قلت ذلك يا ابي، لانني لا استطيع الانتظار
    İngilizce konuşmayı bilmeyen birini bulmasına çok sevindim. Open Subtitles انا سعيده جدآ انه وجد شخص لا يتحدث الانجليزيه
    Bizi kovmalarına çok sevindim, çünkü şimdi Pete için mükemmel hediyeyi bulmaya vaktimiz var. Open Subtitles انا سعيده لاننا طردنا الان لدينا الوقت لكي نختار الهديه المناسبه لـ بيت
    - Pekala, bu harika. İkiniz adına çok mutlu oldum. Open Subtitles انا سعيده حقآ لكم انتم الاثنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more