"انا ليست" - Translation from Arabic to Turkish

    • yok
        
    Hiçbir fikrim yok neden sözediyorsun. Open Subtitles انا ليست لدي اية فكرة عن ماذا تتحدث ، هنا اجلس
    Bak, neler olup bittiğine dair hiçbir fikrim yok, tamam mı? Open Subtitles انظر , انا ليست لدى اى فكره عن ما يدور , حسنا ؟
    - Bence şahsen benim "zenci" kelimesiyle bir alıp veremediğim yok, efendim. Open Subtitles البرونزيون شخصيا انا ليست لديه مشكلة مع كلمة زنجي ياسيدي
    - Benim hiçbir şeyle alakam yok. Open Subtitles اخبرنا ما تعرفه انا اعنى , انا ليست لدى علاقه باى من هذا
    - Tecrübeli ajan olarak deneyimim yok, bunu takiben ünlü de değilim. Open Subtitles انا ليست لدي اي خبرة في هذه الامور
    Benim korkum yok. Open Subtitles لذلك انا ليست خائفة لا من " سيتا او جيتا "
    Buna karar verme yetkim yok Inés. Open Subtitles انا ليست عندي القوة لحسم الامر ... إيناس
    Benim zerre kazanma şansım yok! Anladın mı? Open Subtitles انا ليست لدي أي فرصة في الفوز , حسنا
    Barney'yi kazanma gibi bir isteğim yok çünkü Nick'le beraberim. Open Subtitles انا ليست لدي رغبة لإستعادة "بارني " أنا مع "نيك " الآن
    Neden bahsettiğin hakkında en ufak bir fikrim yok. Open Subtitles انا ليست لدي ادنى فكرة عما تتحدثين عنه
    - Güvenliği oraya çıkaracak yetkim yok... Open Subtitles ---- انا ليست لدي العضلات لأحصل على حراسة
    Benim gelişmiş bir radar düzeneğim yok. Open Subtitles انا ليست لدي ادوات كشف متطورة
    Benim kumar problemim yok. Open Subtitles انا ليست لدي مشكلة قمار
    Serena, mutlu gününü mahvetmek gibi bir amacım yok. Open Subtitles (سيرينا ) انا ليست لدي اي نيه لتخريب يومك الكبير
    Benim hiçbir şeyim yok ama... Open Subtitles و انا ليست لدي أي شيء، ولكن ...
    Söyleme özgürlüğüm yok. Open Subtitles - انا ليست لدي الحرية كي اقول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more