Eminim sen de o kadar küçükken bir sürü oyuncağın olmuştur. | Open Subtitles | انا متاكدة انك كنت تملك الكثير منهم عندما كنت صغيراً ايضاً |
Demek istedigim kimyasallari büyüleyici bulduguna Eminim. | Open Subtitles | انا اعني0 انا متاكدة انك تجد الكيميائيات رائعات جدا |
- Eminim herşey yolunda gidecek. | Open Subtitles | انا متاكدة انك ستحقق كل ما تريد قبل ان يفوت الوقت |
Hill Top'ta çok mutlu olacağınıza Eminim. | Open Subtitles | حسنا , انا متاكدة انك ستكوني سعيدة في مزرعة التلة |
Sizden sürekli bu tür şeyler istendiğine Eminim ama genç bir sanatçıyla tanışmak ister misiniz? | Open Subtitles | انا متاكدة انك تلاقي هذا طوال الوقت لكن هل ترغب بملاقاة فنانة شابة؟ |
Ama öncelikle, Eminim şunu ve yaşattığı acıyı hatırlarsın. | Open Subtitles | ولكن بداية انا متاكدة انك تذكر هذه ومقدار الالم الذي تسببه |
Eminim ne yaptığınızı farkındasınızdır. | Open Subtitles | اتفهم ياابتي انا متاكدة انك تعرف عملك جيدا |
Eminim ki buraya beni şoförlüğümü eleştirmek için çağırmamışsındır. | Open Subtitles | انا متاكدة انك لم تطلب ان تراني لتنتقد طريقة سواقتي |
Andrew, Eminim bunu sen de yapabilirsin. | Open Subtitles | اندرو انا متاكدة انك تستطيع فعل ذلك. |
Eminim şimdiye kadar ilk 20'ye girmişsindir. | Open Subtitles | انا متاكدة انك وصلتى الى الرقم 20 |
Onu iyi yetiştirdiğinden Eminim. | Open Subtitles | انا متاكدة انك ربيته بشكل جيد جدا |
Eminim altından kalkabilirsin. | Open Subtitles | انا متاكدة انك تستطيع تدبر ذلك |
- Eminim, kaçmazsın! | Open Subtitles | اعدك انا متاكدة انك لن تفعل |
Axl, Eminim düşünürsen hakkında yazabileceğin pek çok şey bulabilirsin. Mesela şu evsizler barınağına yardım ettiğin zaman? yaramaz. | Open Subtitles | آكسل) انا متاكدة انك ستجد اشياء كثيرة لتكتب عنها اذا فكرت بها فحسب) ماذا عن تلك المرة التي ساعدت فيها في ملجا المشردين؟ |