"انا ووالدك" - Translation from Arabic to Turkish

    • babanla ben
        
    • Baban ve ben
        
    Yani, Tanrım, babanla ben illaki konuşmak zorunda mıyız? Open Subtitles أعني, يا الهي, ماذا لدينا انا ووالدك كي نتكلم عنه؟ ؟
    Gelmek istersen Cuma günü onun için babanla ben dua okutturacağız. Open Subtitles انا ووالدك نقيم صلاة دائريه من اجلها يوم السبت اذا احببت ان تأتي
    Orada ne yazarsa yazsın babanla ben seninle deliler gibi gurur duyuyoruz. Open Subtitles ايا كان ما موجود بداخلها انا ووالدك فخوران للغاية بك
    "Üzgünüm hayatım, kulübeyi kiralayamayız çünkü Baban ve ben baharda hapiste olabiliriz." mi? Open Subtitles أسفة عزيزتي لن نستأجر الكوخ لان انا ووالدك قد نمضي الربيع في السجن
    Bu Baban ve ben, polis akademisindeyken. Open Subtitles هذا عندما كنت انا ووالدك فى اكادميه الشرطه
    Baban ve ben düşünüyorduk da belki de dükkandaki odayı senin için çalışma odasına çevirebiliriz. Open Subtitles كنت أفكر انا ووالدك انه ربما نحول المخزن الى غرفة دراسة خاصة بك
    Baban ve ben o adamları hep koruduk. Open Subtitles انا ووالدك كنا نقوم بحماية هؤلاء الناس
    Chris, yarın pikniğe gittiğinizde... Baban ve ben de sizinle gelebilir miyiz? Open Subtitles كريس)، عندما تذهب الى نزهتك غدا) هل يمكنني انا ووالدك الإنضمام اليك؟
    Baban ve ben erkektik. Open Subtitles انا ووالدك نحن رجال
    Baban ve ben, birbirimizin alın yazısıyız. Open Subtitles انا ووالدك مكتوبان في النجوم
    Korkma. Baban ve ben buradayız. Open Subtitles ... لا تخف , انا ووالدك بجانبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more