"انتباهاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • ilgi
        
    • dikkatini
        
    • ilgiyi
        
    Ama Japonya'da bu ilgi çekmedi. TED لكنَّ الأمر لم يحصد انتباهاً عبر اليابان.
    Sen sarhoşsun! Bana biraz daha ilgi gösterseydin ya... Open Subtitles ــ أنتِ ثملة ــ إذا أعرتني انتباهاً أكثر
    Fazla çaba gösterme, ilgi çekmemeye çalış. Open Subtitles لا تحاولي أكثر من اللازم ، ولا تجذبي انتباهاً كثيراً لنفسكِ
    Açıklamaların, buradaki bazı kişilerden daha fazla dikkatini verdiğini bana gösterdi. Open Subtitles تقديمك يُظهر أنّك أبديت انتباهاً أكثر من واحد أو اثنان الحاضرين هنا
    Ve davetsiz bir misafirin dikkatini çekmelerine az kalmıştır. Open Subtitles ولن يدوم الكثير قبل أن يجذبو انتباهاً غير مرغوب به
    Çıplak bir el, istenmeyen ilgiyi cesaretlendirir. Open Subtitles الأيدي الفارغة تثير انتباهاً غير مرغوب به
    Galiba fazla ilgi çekiyorum ve Cathy benim safımda olmadıkça etkili olmam zor. Open Subtitles أعتقد اني ألفت انتباهاً كثيراً ومن الصعب ان أكون مؤثرة
    Önümüze geleni katlederek lüzumsuz ilgi çekmiş oluruz. Open Subtitles ..لذا , ذبحُ كلّ شخصٍ نراه قد يجذُبُ انتباهاً لا نُريده
    - Tamam, her neyse ona daha çok ilgi göster, anladın mı? Open Subtitles -لا بأس فقط حاولي أن تعطي انتباهاً أكثر له، أتعلمين؟
    her noktasına özel ilgi göstermedim. Open Subtitles ولمْ ألقِ انتباهاً لكلّ شيء موجود.
    Yazı tahminimizden daha fazla ilgi çekiyor. Open Subtitles هذا المقال جذب انتباهاً أكثر مما نتوقع
    Ama kime özel ilgi göstermemiz gerek? Open Subtitles ولكن يجب أن نمنح انتباهاً خاصّاً لمن؟
    ...eğer biri Damon Weaver'e dadanmışsa iki yıl önce çıkardığı son kitabından bu yana gördüğü en büyük ilgi demektir. Open Subtitles أن كان أحدهم يطارد (ديمون ويفر)، ذلك سيشكل له انتباهاً أكثر مما حدث منذ عامين عندما أصدر كتابه الأخير؟ ماذا تعنين؟
    O zaman dikkatini buraya versen iyi olur. Open Subtitles إذن عليك أن تبدي انتباهاً شديداً
    - Derslere dikkatini daha çok vermeliydin. Open Subtitles فإنه في الغالب سيعترف بواحدة قد ارتكبها -يجب أن تولي انتباهاً أكثر في الفصل
    Earl denen adam dikkatini veriyor. Open Subtitles ذلك الرجل (إيرل) يعير انتباهاً
    Bu sadece istemediğimiz ilgiyi üzerimize çekiyor. Open Subtitles إنّه فقط يجلب انتباهاً لنا لا نريده.
    Sana gereken ilgiyi gösteremiyordum. Open Subtitles لم أعرك انتباهاً كافياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more