| Bir dakika. Neden otomatikman bir kadını seçtiğinizi anlamıyorum. | Open Subtitles | انتظروا لحظة , لاأرى سببا وراء اختياركم امرأة ؟ |
| Berg, Kate - lroquois... Bir dakika. Bunu erkekler kampı sanıyordum ben. | Open Subtitles | انتظروا لحظة لقد إعتقدت إنه سيكون معسكرا للأولاد |
| Bekle Bir dakika... | Open Subtitles | انتظروا لحظة الاشياء التي أفعلها قبل ان أموت |
| Bir saniye. Yarın bize neler olacağını tam olarak biliyorum. | Open Subtitles | انتظروا لحظة ، أنا أعرف بالضبط ماذا سيحدث لنا غداً |
| Bir saniye bekle. Bu ineği son damlasına kadar sağmalıyız. | Open Subtitles | انتظروا لحظة, يجب ان نحلب هذه البقرة لكل بنس تستحقه |
| - Bekleyin, millet. Bu Kevin'in hatası galiba. | Open Subtitles | انتظروا لحظة يا شباب, اعتقد انه خطأ كيفن |
| Oh, Dur biraz. Tabii ya, elbette. Tıpa tıp birbirimize benziyoruz. | Open Subtitles | انتظروا لحظة , اجل بالطبع فنحن متشابهان تماما |
| Tamam, Durun biraz. Bir şeyler istiyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | حسناً ، انتظروا لحظة تحتاجون لأشياء ، صح؟ |
| - Yardım etmeye çalışmam seni niye rahatsız ediyor? - Durun Bir dakika. | Open Subtitles | ولماذا انتى منزعجة من محاولتى المساعدة انتظروا لحظة |
| Bir dakika! Bu küçük yanlış anlaşılma yüzünden birçok acı ve ızdırap çektim. | Open Subtitles | انتظروا لحظة ، عانيت وتألمت كثيراً وبسبب سوء التفاهم الصغير هذا |
| Dur Bir dakika, sesim sanki bir erkekmişim gibi çıkıyor. | Open Subtitles | و هذا هو تماماً ما أنا عليه انتظروا لحظة, صوتي يبدو كـ |
| Bekle Bir dakika. Tanıklık etmeyeceğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | انتظروا لحظة هل أنتم تقولون بأننكم لن تشهدوا ؟ |
| Arkadaşlar, Bir dakika. Adli tabipin raporunda.. | Open Subtitles | يا جماعة,انتظروا لحظة تقرير الطبيب الشرعي قال |
| Bir dakika, arayana kelimelerini gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | انتظروا لحظة يا جماعة,لقد أخبر المتصل ان بوسعه رؤية كلماته |
| Dur Bir saniye. Demiştin ki, sadece beraber hareket eden Beş kanı alabilirdi. | Open Subtitles | انتظروا لحظة, قلت بأنكم الخمسة معاً يمكنكم استعادة الدم |
| Bekle Bir saniye, sadece iyilere yavaş çekim yapılır sanıyordum. | Open Subtitles | انتظروا لحظة كنت أعتقد أن الجيدون يرقصون ببطء |
| Bekle Bir saniye, bu insanlar silahlı ya da tehlikeli değil. | Open Subtitles | انتظروا لحظة ، هؤلاء الناس غير مسلحين أو خطرين |
| Bekle Bir saniye, fidyecinin tarifine uyan birini gördüm. | Open Subtitles | انتظروا لحظة. إنّي أرى شخصاً يُطابق أوصاف الخاطف. |
| Hayır, Bekleyin. Mola. | Open Subtitles | ويحي ، انتظروا لحظة ، لنأخذ وقتً مُستقطع |
| Bir dakika Bekleyin. Oraya giremezsiniz. | Open Subtitles | انتظروا لحظة من فضلكم، لا يمكنكم الدخول |
| Dur biraz, Durun biraz. | Open Subtitles | انتظروا لحظة , انتظروا لحظة لعينة |
| Durun biraz, bunu yapmayı gerçekten düşünmüyoruz değil mi? | Open Subtitles | انتظروا لحظة نحن لا نفكر في ذلك بشكل جدي .. |
| Durun bakalım. Bildiğiniz bir şeyler mi var? | Open Subtitles | انتظروا لحظة هل تعرفون شيئا بشأن هذا يا شباب؟ |