"انتقلوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • taşındılar
        
    • taşınmış
        
    • taşınmışlar
        
    • taşındıklarını
        
    • geçin
        
    • taşındı
        
    • ilerleyin
        
    • taşınmıştı
        
    • yerleştiler
        
    • taşınmışlardır
        
    • gittiler
        
    • taşınmışlardı
        
    Bizim aile dairelerimizden birine taşındılar ve birlikte geçirdikleri her günün kıymetini bildiler ve bu günler çok çok azdı. TED انتقلوا إلى إحدى شققنا العائلية مثمنين كل يوم لديهم والتي هي قليلة جدًا.
    Sonunda, insanlığın ilk evcil hayvanı haline gelip topluluklarımızın sınırlarından evimize taşındılar. TED في النهاية انتقلوا من التهميش في مجتمعاتنا إلى داخل منازلنا، ليصبح أول حيوان أليف للبشر.
    Şehirden buraya yaklaşık 10-12 yıl önce taşındılar. Open Subtitles و انتقلوا إلى هنا من المدينة منذ ما يقارب الـ12 عاماً
    Üçüncüsü, yakın zamanda bölgeye taşınmış ve test sonuçları sayılmayacak çocuklarla zamanını harcama. TED الثالثة .. لا تهدروا وقتكم على الطلاب الذين انتقلوا من ولايات اخرى بوقت متأخر بحيث نتائجهم لن تؤخذ بعين الاعتبار
    İki kadın, iki erkek, hepsi 20'li yaşlarda ve Portland'a yeni taşınmışlar. Open Subtitles رجلان و امراتان كلهم في العشرينات كلهم انتقلوا الى بورتلاند
    O sırada ofise yeni taşındıklarını düşünerek etrafa bakınmaya başladım, ama kutu görmedim. TED فبدأت انظر باحثة عن صناديق نقل الاثاث، معتقدة انهم قد انتقلوا للتو الى هذا المكان، ولكنني لم اجد أياً منها.
    Chiba'dan bir ev aldılar. Geçen ay taşındılar. Open Subtitles لقد اشتروا منزل فى شيبا انتقلوا اليه الشهر السابق فقط
    Geçen ay Chiba'ya taşındılar. Open Subtitles لقد اشتروا منزل فى شيبا انتقلوا اليه الشهر السابق فقط
    Ana babalarını kaybettiler, yeni bir şehre taşındılar, okul değiştirdiler, din değiştirdiler. Open Subtitles لقد فقدوا آبائهم و انتقلوا إلى مدينة جديدة و انتقلوا إلى مدرسة جديدة و غيروا ديانتهم
    Daha yeni taşındılar, şimdiden taze etin peşine düştün, öyle mi? Open Subtitles لقد انتقلوا للتوّ، وبسرعة هكذا تندفع لإفتراس الانثى الجديدة؟
    Ailem, Carl ve Joy Benson ben doğmadan önce buraya taşındılar. Open Subtitles أبواي , كارل وجوي بينسن انتقلوا إلى هذا المنزل قبل أن أولد
    Matt'in görevi tamamlandığında buraya taşındılar. Open Subtitles خدمة ما بعد مات، الحق عندما انتقلوا من هنا.
    İki yıl kadar önce taşındılar. Open Subtitles بيتر و دانا غرين انتقلوا لهنا منذ حوالي السنتين
    Chandni Chowk'un bütün delileri buraya taşınmış. Open Subtitles جميع المجانين من ساحة جاندني قد انتقلوا الى هنا
    O ve babası bir kaç ay önce taşınmışlar ve ben nerede olduklarını bilmiyorum Open Subtitles هى و ابيها انتقلوا من عدة شهور ولا أعرف الى أين
    Orada yaşayan bayanla görüştüm ama oraya yeni taşındıklarını söyledi. Open Subtitles لقد قابلت أجومّا هناك لكنها قالت أنّهم انتقلوا إلى هناك مؤخرًا
    Bu bir tatbikat değildir. Gereksiz personel çekilsin. Acil durum frekanslarına geçin. Open Subtitles هذا ليس تمريناً، أبعدوا الموظفين غير الضروريين، انتقلوا إلى موجات الطوارىء
    Ve ailem ben küçükken Amerika'ya taşındı sonra geri döndüm. Open Subtitles وأبواي انتقلوا إلى الولايات عندما كنت صغيرة، ومن ثم عدت.
    6.Katta her şey yolunda. 7.Kata ilerleyin. Open Subtitles المكان آمن بالدور السادس انتقلوا للدور السابع
    Bütün eski arkadaşlarım torunlarının yanına ya da huzurevine gitmiş bir kısmı da başka yerlere taşınmıştı. Open Subtitles كل اصدقائي القدامى قد انتقلوا ليكونوا قريبين من احفادهم أو او في دار رعاية المسنين أو
    Hep birlikte evlerine yerleştiler ve mutlu bir aile hayatı sürdüler. Open Subtitles انتقلوا جميعاً سوياً وعاشوا كعائلة سعيدة كبيرة واحدة
    Belki de yeniden taşınmışlardır. Open Subtitles أو انتقلوا عودة إلى هنـا فحسب صحيح
    Ve ilk kez bankacılar, kulüp evlerinden çıkıp striptiz kulübüne gittiler. Open Subtitles وللمرة الأولى موظفوا البنوك انتقلوا من النادي الريفي الى نادي التعري
    Ailesiyle birlikte Schomburg bloğuna yeni taşınmışlardı. Open Subtitles و كان هو وعائلته للتو انتقلوا إلى مجمع شومبرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more