"انتما الاثنين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Siz ikiniz
        
    • İkiniz
        
    • ikiniz de
        
    • ikinize
        
    • Siz ikinizin
        
    • İkinizi de
        
    Burada kalın, Siz ikiniz. Başarabilirseniz onları yaklaştırmayın. Open Subtitles ابقيا هنا انتما الاثنين احتجزهم لو استطعت
    Birlikler kasabaya dönene kadar Siz ikiniz burada bekleyin. Open Subtitles انتما الاثنين انتظرا هنا حتى تنسحب القوات مرة أخرى إلى المدينة
    Ben sularken Siz ikiniz kafesi temizleyin. Open Subtitles ـ بالطبع انتما الاثنين نظفا القفص بينما أسقى أنا الزرع
    Belli ki güçlüsünüz, fakat ikiniz Vizsla ve destekçilerini nasıl devirebilirsiniz? Open Subtitles من الواضح انك قوي لكن لكم انتما الاثنين انتدمرا فيسلا وقواته؟
    Şimdi ikiniz de arabanın üstüne kalın. Open Subtitles الآن, اريدكما انتما الاثنين ان تبقوا فى السيارة.
    Uzun zamandır ikinize de güven duymadım. Open Subtitles لقد عشت فترة طويلة جداً أقلل من شأنكما انتما الاثنين
    Siz ikiniz profesyonel çalışanlar olduğunuzu unutmayın, tamam mı? "Nefessiz"i izledin mi hiç? Open Subtitles هي, ابقياها بطريقة محترفة انتما الاثنين, ها هل سبق أن شاهدتي احد مقطوع النفس
    Tamam, Siz ikiniz. Aşağı eğilin ve orada kalın. Open Subtitles حسنا, انتما الاثنين انخفضووا وابقوا منخضين
    Pekâlâ, Siz ikiniz şu taraftan gidin. Nikki'yle ben de bu taraftan gideceğiz. Open Subtitles حسناً، انتما الاثنين اذهبا بهذا الطريق انا ونيكي سوف نذهب بهذا الطريق
    Ama Siz ikiniz burada böyle olamazsınız. Open Subtitles لكن انتما الاثنين لا يمكنكما الدخول الي هنا
    Siz ikiniz anca bizim kadar şanslı olabilirsiniz. Open Subtitles انتما الاثنين فقط يجب ان تكونا محظوظان مثلنا
    Siz ikiniz böyle bir iş mi arıyorsunuz? Open Subtitles هل تقوما انتما الاثنين بالبحث عن بعض انواع الاعمال التجاريه الجانبيه ؟
    İkiniz birbiriniz öldürmeden önce yapmanızı istediğim bir şey var. Open Subtitles قبل ان تقتلا انفسكما انتما الاثنين يوجد شيئا اريدكما ان تفعلاه
    Peter Vincent'i bizim eve getirmeni istiyorum-- sadece ikiniz. Open Subtitles اريدك ان تحضر انت و بيتر فنسنت لمنزلي.انتما الاثنين فقط
    İkiniz duş bile alamazsınız güzel bir kadınla kotunuzu giymeden. Open Subtitles انتما الاثنين لا تستطيعان حتى ان تستحما مع امرأه جميله بدون ارتداء بنطلوناتكم الجينز
    Şimdi ikiniz de arabanın üstüne kalın. Open Subtitles الآن, اريدكما انتما الاثنين ان تبقوا فى السيارة.
    İkiniz de davetlisiniz. Open Subtitles سأعمل غدا حفلة صغيرة لأليكس يجب ان تحضرا انتما الاثنين
    Baba, ikiniz de paralel yaşamlar sürüyorsunuz. Open Subtitles ابي, انكم انتما الاثنين تعيشات حياة مختلفة
    İkinize de doğum gününüzde saat alıyorum. Open Subtitles سأشترى لكما انتما الاثنين ساعات فى عيد ميلادكما
    Şimdi bütün bunlar Siz ikinizin parayı zimmetinize geçirmek istediğiniz için mi? Open Subtitles انتظروا لحظة. كل ما يهمكما انتما الاثنين هو محاولة اختلاس المال؟
    Onu buradan çıkaracağım. İkinizi de çıkaracağım. Open Subtitles سوف اخرجه من هنا سوف اخرجكما انتما الاثنين من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more