Uymadı gibi. İşim bitmedi de ondan. | Open Subtitles | لا اشعر انه مناسب هذا لأني لم انتهي بعد |
Yüzbaşı Kelee.. Henüz işim bitmedi komutanım. Bunu yapabiliriz General. | Open Subtitles | لاجل التويلكز لم انتهي بعد , يا سيدي |
Şey,Daha bitirmedim.Ben... | Open Subtitles | حسنًا ، أنا لم انتهي بعد أنا فقط |
- Evet ve Daha bitirmedim. | Open Subtitles | أجل،ولم انتهي بعد.. مهلآ،أهناك المـزيد. |
İşim henüz bitmedi tamam mı? İçimde daha fazlası var. | Open Subtitles | لم انتهي بعد حسنا مازال لدي الكثير داخلي |
Hadi, uyan. Ben daha boşalmadım. Hadi. | Open Subtitles | إنهض، نحن لم ننتهي بعد أنا لم انتهي بعد |
- henüz bitirmedim. Şunu bilmelisin ki bu canını çok yakacak ve güzel zamanları hatırlamak her zaman daha kolay olacak. | Open Subtitles | لم انتهي بعد ، يجب أن تعلم أنه في النهاية لن يؤلمك هذا كثيراً |
Ben.. Henüz bitirmemiştim. Daha boyamam gerekiyor. | Open Subtitles | انا لم انتهي بعد ما زال يجب علي ان ادهنهم |
Yüzbaşı Kelee.. Henüz işim bitmedi komutanım. | Open Subtitles | لاجل التويلكز لم انتهي بعد , يا سيدي |
Onunla işim bitmedi. | Open Subtitles | انا لم انتهي بعد |
Daha işim bitmedi. | Open Subtitles | . أنا لم انتهي بعد |
- Tabaklarınızı alayım. - Hayır, Daha bitirmedim. | Open Subtitles | دعيني انضف هذا لا لم انتهي بعد |
Bekle, Daha bitirmedim. | Open Subtitles | انتظر انا لم انتهي بعد |
Üzgünüm Jeremiah. -Neler oluyor, Daha bitirmedim. | Open Subtitles | (أنا آسف (جرمايا ماذا حدث أنا لم انتهي بعد - |
- Bekle, bekle henüz bitmedi. | Open Subtitles | - انتظري، انتظري، انتظري أنا لم انتهي بعد |
henüz bitmedi. Buraya bilgi için geldim. | Open Subtitles | لم انتهي بعد انا هنا لغاية |
Ben daha boşalmadım yani... | Open Subtitles | انا لم انتهي بعد.. |
- henüz bitirmedim. | Open Subtitles | , انا لم انتهي بعد. |
henüz bitirmedim | Open Subtitles | لانني لم انتهي بعد |
Ben.. Henüz bitirmemiştim. Daha boyamam gerekiyor. | Open Subtitles | انا لم انتهي بعد ما زال يجب علي ان ادهنهم |