Yani, mücadele bile etmek istemiyorsun o konuyla. | Open Subtitles | التي اخبرتيني بأن لا اتحدث عنها و , اقصد , انتِ حتى لا تريدين التعامل معها |
Üzgünüm ama tanımadığın bir kadının yüzünden bu kadar yaygara koparman, biraz şüphe çekici bir olay hem de daha kendi annenle bile sorunların varken. | Open Subtitles | انا اسفة,لكنه فقط شيء مريب بأنك تجعلي مثل هذا الاهتمام الكبير حول هذا عندما انتِ حتى لاتعرفيها |
Karım değilsin. İtalyan bile değilsin. | Open Subtitles | انتِ لستِ زوجتي انتِ حتى لستِ ايطالية |
Aklına bile gelmiyor, değil mi? | Open Subtitles | انتِ حتى لا تفكرين بهذا أليس كذلك؟ |
Tanrım, daha ped bile kullanmıyorsun. | Open Subtitles | يا الهى , انتِ حتى لا تستعملين واقياً |
Daha ergenlik dönemine bile girmedin. | Open Subtitles | انتِ حتى لم تصلي الى سن البلوغ بعد |
Bana mesaj bile atmıyorsun artık. | Open Subtitles | انتِ حتى لا ترسلين لى الرسائل الان |
Bazen uyuduktan sonra bile konuşuyorsun. | Open Subtitles | احياناً انتِ حتى تتكلمين بعد انت تنامي |
Gelip sormadın bile, direkt daldın oraya. | Open Subtitles | انتِ حتى لم تطلبِ, فقط اقتحمتوا المكان |
Yani, bir Kit Kat'ı bile paylaşmazsın. | Open Subtitles | اقصد انتِ حتى لن تشاركي احدا كيت كات |
Ama bir tavsiyemize bile kulak asmadın. | Open Subtitles | انتِ حتى لم تاخذي اي من نصائحنا |
Benim adımı bile bilmiyorsun. | Open Subtitles | انتِ حتى لا تعرفين اسمى |
Onu bile söylemedim. | Open Subtitles | انتِ حتى لم تقومي باخباري |
bile benim gerçek annem değil. | Open Subtitles | انتِ حتى لستِ أمي الحقيقية |
Bir şans vermiyorsun bile! | Open Subtitles | انتِ حتى لم تعطي للأمر فرصة! |
Bo'ya bir şans bile vermedin. | Open Subtitles | انتِ حتى لم تعطي (بو) فرصة |