"انت انقذت حياتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hayatımı kurtardın
        
    "'Hayatımı kurtardın.' dedi kadın." Open Subtitles هي قالت: انت انقذت حياتي ومن الافضل ان تحبذه إلي
    Hayatımı kurtardın ve dayanabileceğim bir arkadaşsın. Open Subtitles انت انقذت حياتي وانت بالنسبة لي صديق استند الية
    Hayatımı kurtardın diye hoşgörülü davranıyordum. O zamandan beri işimde artan doğaüstü olaylarda bilgisi olan tek kişiydin. Open Subtitles انت انقذت حياتي اذا خفضت لك بعض الركود من ساعتها , كنت الشخص الذي لديه اي معلومات عت هذه غريب
    - Hayır! Hayatımı kurtardın. - Ne? Open Subtitles لا ، انت انقذت حياتي ماذا ؟
    O gece Hayatımı kurtardın. Open Subtitles انت انقذت حياتي
    Hayatımı kurtardın! Open Subtitles انت انقذت حياتي
    Hayatımı kurtardın. Seninki de sende kalsın. Open Subtitles انت انقذت حياتي وانا ساتركك
    Benim Hayatımı kurtardın, değil mi? Open Subtitles انت انقذت حياتي اليس كذلك ؟
    Hayatımı kurtardın. Open Subtitles انت انقذت حياتي.
    Hayatımı kurtardın Dr. Langham. Open Subtitles انت انقذت حياتي دكتور لانجهام
    Hayatımı kurtardın. Open Subtitles انا لا امزح , انت انقذت حياتي
    Hayatımı kurtardın. Open Subtitles انت انقذت حياتي
    - Hayatımı kurtardın. Open Subtitles - انت انقذت حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more