"انت تعرف هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu biliyorsun
        
    Bizim malımız 1. sınıf Bunu biliyorsun! Bırakın beni orospu çocukları! Open Subtitles منتجنا من النوع الاول و انت تعرف هذا ابتعد عني ايهاالحقير
    Bu teklifi başka kimse vermez Mark... Bunu biliyorsun. Open Subtitles لا أحد يقوم بالعمل كاملا مثلنا يا مايك انت تعرف هذا فكر في الامر
    ve şimdi Bunu biliyorsun. Open Subtitles لاصبح مسئول عن العديد من جرائم القتل .. انت تعرف هذا الان
    Ben adamlarımdan vazgeçmem ve sen de Bunu biliyorsun. Open Subtitles لن اسلم لهم رجالي و انت تعرف هذا جيدا
    Yük falan değilsin, ahbap, Bunu biliyorsun. Open Subtitles اوه, انت لست خادم يا صديقي انت تعرف هذا
    - Anlaşma yapmak zorunda değilsiniz ama bu teklifi müvekkilinize iletmek zorundasınız, Bunu biliyorsun. Open Subtitles نحن لن نُسوي - ليس عليك التسوية - ولكن عليك ان تقدم العرض لموكلك و انت تعرف هذا
    Onu ikna edebilirsin ve Bunu biliyorsun. Open Subtitles يمكنك أن تٌقنعه و انت تعرف هذا
    Hayır, Villa Carmella'da yaşıyoruz, Bunu biliyorsun. Open Subtitles ...لا . نحن نسكن في فيلا كارميلا انت تعرف هذا...
    "Ben duygusal biri değilim, Bunu biliyorsun, Open Subtitles انني لست عاطفية انت تعرف هذا
    - Sen öldün, Bunu biliyorsun. Open Subtitles انك ميت و انت تعرف هذا
    Seni destekleyeceğim. Bunu biliyorsun. Open Subtitles انا سوف ادعمك ، انت تعرف هذا
    Bunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تعرف هذا اليس كذلك
    Bunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تعرف هذا اليس كذلك
    Bunların hepsi saçma. Bunu biliyorsun, Hugo. Open Subtitles هذا هراء و انت تعرف هذا
    Bunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تعرف هذا, اليس كذلك ؟
    Bunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تعرف هذا. اليس كذلك؟
    Sen de Bunu biliyorsun çünkü... Open Subtitles و انت تعرف هذا...
    Bunu biliyorsun. Open Subtitles انت تعرف هذا..
    Bunu biliyorsun. Open Subtitles انت تعرف هذا
    Bunu biliyorsun. Open Subtitles انت تعرف هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more