Ganz, kardeşinin, Angel adında bir fahişeye takıldığını söylemişti. | Open Subtitles | وقال غانز بان شقيقه كان يعاشر الكلبة التي اسمها انجيل |
Angel'ı hatırladın mı? Angel'ın öldüğünden bahsetme. Henüz sırası değil. | Open Subtitles | هل تذكر انجيل؟ لا تذكر موت انجيل ليس بعد على أية حال |
Angel Mueller'i arıyoruz. Onu gördün mü? | Open Subtitles | نحن نبحث عن انجيل ميولير هل رأيتها؟ |
Oralarda Saint John'in İncil'inde bulabileceğimiz gerçeklerin birçoğunu buluruz. | TED | سوف نجد الكثير من الحقائق فيها التي وجدناها سابقا في انجيل القديس جون. |
Kurtarma 2. Marin County'e doğru yola çıkıyoruz, tamam. | Open Subtitles | (انجيل 2) يغادر إلى مقاطعة (مارين) ، حوّل |
Kristal, Melek ve Patrick. | Open Subtitles | كريستال، انجيل وباتريك. |
Angel'ı yakalarsanız, Matos'a da ulaşabilirsiniz. | Open Subtitles | "إذا ما أمسكت بـ "انجيل" ربما يمكنك الوصول لـ "ماتوس |
Sonraki soru. Benim adım Angel, İngiltere'den. Bende. | Open Subtitles | اسمي انجيل من بلدة لون من انجلترا |
Teşekkürler. Tamam, Angel, merdivenlerin dibindeyim. | Open Subtitles | حسنا انجيل انا في اسفل السلالم |
Tıpkı seninki gibi. Adamım Angel'i öldürdüler. | Open Subtitles | لقد اطلقوا النار على رجلي , انجيل |
Bu yüzden Angel'i annen gibi olmak istediği için suçlayamazsın.. | Open Subtitles | لذا لا يمكنكِ لوم (انجيل) على رغبتها أن تكون مثلها |
- burada çalışan bir fahişeyi arıyoruz. - Adı ne? - Adı, Angel. | Open Subtitles | نحن نبحث عن عاهرة تعمل هنا اسمها (انجيل) |
Angel, ben seninle ne yapacağım? | Open Subtitles | انجيل ما الذي سأفعله معك؟ |
Angel'ı partiden ayrılırken gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيتي انجيل تغادر الحفلة؟ |
Angel Mueller cinayetiyle başlayalım. | Open Subtitles | دعنا نبدأ بقتل انجيل ميولير |
O, romandan bir alıntı. "Judith'in Kitabı"nda geçiyor. - İncil'den mi? | Open Subtitles | هو اقتباس ظهر في الرواية، مأخوذ من انجيل يهوذا |
Biri İncil'ini ve bir pimi otel kapımın dışına içinde bununla bıraktı. | Open Subtitles | احداً ما ترك انجيل ووتد خارج باب فندقى مع تلك بداخلة |
Zavallı kadın ölmüş kocasının yasını tutuyor ama sen sarhoş bir İncil satıcısı gibi gidip onun kapısını yumrukluyorsun. | Open Subtitles | تلك المرأة المكسينة الحزينة على زوجها الميت لتأتي أنت وتطرق بابها كأنك بائع انجيل مخمور |
Kurtarma 2, 17 yaşında çoklu travma geçirmiş bir erkek için acil yardım gerekiyor. | Open Subtitles | (انجيل 2) ، مطلوب نقل طبي على الفور لذكر في الـ 17 سنة من العمر |
Merkez, burası Kurtarma 2 gemiye doğru yoldayız. | Open Subtitles | المركز ، هنا (انجيل 2) في طريقه الى السفينة |
- Melek onlarla birlikte değildi? | Open Subtitles | - كان انجيل مع ذلك؟ |
Futbol koçu İncili 5 kişilik duvarı nasıl aşarsınız? | Open Subtitles | انجيل تدريب كرة القدم كيف تهزم جداراً من خمسة لاعبين ؟ |