"انخفضي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eğil
        
    • Yere yat
        
    •   
    • Eğilin
        
    • aşağı
        
    İki, şehri şeytandan kurtarmayı da sayarsan. Eğil! Open Subtitles اثنان , إذا حسبتي انقاذ المدينة من الاشرار انخفضي
    - Değil mi? Eğil, Eğil, ... Open Subtitles صحيح ؟ انخفضي , انخفضي , انخفضي
    Evan, seni bulacaklar, Polisler, Eğil, Eğil. Open Subtitles شرطة مزارع الزيتون! فقط انخفضي لن يرونا -لا
    Yere yat, dışarıda birileri var! Open Subtitles انخفضي ، احدهم هنا مـنـتـديـات فـونـيـكـات
    Daha aşağı Eğilin bayan! Open Subtitles انخفضي قليلا يا انسة,
    Buraya. Buraya gel. Eğil. Open Subtitles هنا , تعالي الى هنا انخفضي
    Eğil Keisha! Eğil kızım, Eğil! Open Subtitles انخفضي كيشا انخفضي يا فتاة انخفضي!
    Eğil, Eğil! Open Subtitles انخفضي ، انخفضي ، انخفضي
    Eğil! Open Subtitles انخفضي ، انخفضي
    İşte orada. Eğil! Open Subtitles انها هناك ، انخفضي
    Eğil! - Ne oldu? Open Subtitles يا إلهي، انخفضي ماذا؟
    Kalinda, Eğil! Open Subtitles كاليندا، انخفضي.
    - Eğil. - Motoru durdur. Open Subtitles .انخفضي أرضاً .اطفئ المحرك
    Eğil, Eğil. Open Subtitles انخفضي ، انخفضي
    - Eğil! - Eğil mi? Open Subtitles انخفضي - انخفض؟
    Lisa, sana Eğil dedim! Open Subtitles ليزا" قلت انخفضي"
    Ben! Kara, Yere yat! Open Subtitles ـ ـ بن ـ ـ انخفضي يا ـ كار ـ
    Şimdi Yere yat. Open Subtitles انخفضي أرضاً الآن.
    Kıpırdama! Yere yat! Open Subtitles لا تتحركي، انخفضي
    Dur artık. Dur artık. Sadece kafanı. Open Subtitles -توقفي، توقفي وحسب، انخفضي
    - Eğilin! Open Subtitles انخفضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more