Fakat kız gruplarından birinin skandalı patlak verince kısa sürede unutuldu. | Open Subtitles | ولكنْ سُرعان ما نُسيتْ بعد اندلاع .فضيحة فتاةٍ من فرقة غنائية |
Bu, 1965 ve 1971'deki Hint-Pakistan Savaşlarının patlak vermesine sebep oldu. | TED | ساهم هذا في اندلاع الحروب في 1965 و 1971. |
Sen, Büyük Alabama Cüzam salgını'nı durduramadın diye üzgünsün. | Open Subtitles | لانك لم توقفي اندلاع الجذام الرهيب في الباما |
Berk'te yılanbalığı çiçeği salgını varken buradan ayrılmayı mı diyorsun? | Open Subtitles | جاهز لمغادرة بيرك أثناء اندلاع جذري الأنقليس؟ |
Özellikle de tifüs gibi salgın hastalıklara karşı. Bu büyük bir tehlikeydi. | Open Subtitles | وتحديدا الحيلولة دون اندلاع وباء كالتيفوئيد |
Polis bugün Hampstead toplumundaki şiddet salgınının kontrol altına alındığını bildirdi. | Open Subtitles | تم الابلاغ منم الشرطة الي ان اندلاع العنف في مجتمع هامستد اصبح تحت التنحكم |
yangın başladığında, onu koridorda gördüğüme yemin edebilirim. | Open Subtitles | أكاد اقسم بانني رأيته في القاعة عمد اندلاع الحريق |
İsyanın patlak vermesinin ardından aşık oldum. | Open Subtitles | بعد اندلاع الثورة وقعت في غرام ذلك الصبي |
Sonra 1938'de, 2. Dünya Savaşı'nın patlak vermesine bir yıldan daha az bir süre kala Almanya'daki eski meslektaşlarından haberler geliyordu. | Open Subtitles | وفي عام 1938، قبل أقلّ من عام على اندلاع الحرب العالمية الثانية، |
Yeni geldim. Rekabet yeniden patlak versin istemiyorum. | Open Subtitles | لقد وصلت هنا للتو، إنك لا تريد اندلاع التنافسات مجددا |
Lübnan Savaşı aynı anda patlak verdi. | Open Subtitles | لاني لم اذهب للـ فوكلاند وكان اندلاع الحرب اللبنانية في نفس الوقت |
İkinci Dünya Savaşı'nın patlak vermesi rezalet olarak anılacak bir gündür. | Open Subtitles | ولكن اندلاع الحرب العالمية الثانية التاريخ الذي سوف نعيش به في عار |
Kore savaşının patlak vermesinden iki gün sonra zararı değerlendirmek için Tokyo'dan gizli bir yolculuk yaptım. | Open Subtitles | بعدَ يومان منْ اندلاع الحرب في كوريا، ذهبتُ في رحلةٍ سرية هُناك قادمًا من طوكيو .لتقييم الأضرار |
Daha yeni dizenteri salgını oldu. | Open Subtitles | أوصي تخطي تنزانيا. لقد كان لديهم مجرد اندلاع مؤخرا من الزحار. |
Zombi salgını gitmek isteyeceğin bir parti değil. | Open Subtitles | اندلاع وباء الزومبي ليست من نوع الحفلات التي تود حضورها مبكراً |
Gerçi Japonya'daki salgını hala açıklayamıyoruz. | Open Subtitles | بالرغم أنه لا يمكّننا تفسير اندلاع الأحداث في اليابان |
Askeri danışmanınızın da söylediği gibi, bu gemiler olmadan ne Japonya'daki ikinci salgın ihtimalini araştırabilecek ne korsanları ne de yüzünü gösterdiğinde Peng'i alt edebilecek kimse yok demektir. | Open Subtitles | كما قالت مستشارتك العسكرية من دون هذه السفن ليس لديك أحد للتحقيق معه في أحتمالية اندلاع فوضى ثانية في اليابان |
Başka bir salgın riskini de göze alamayız. | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع المخاطرة اندلاع آخر. |
Yeni bir salgın göründüğünü yaydım. | Open Subtitles | مريم: أنا انتشار كلمة من اندلاع اخر. |
Efendim, elimde, Nabimbia'daki virüs salgınının panzehiriyle ilgili şok edici bilgiler var. | Open Subtitles | لدي بعض المعلومات الخطيرة حول.. اندلاع الفيروس في ناميبيا و علاجه. |
tifüs salgınına sebep olan buydu. | Open Subtitles | وهذا هو ما سبب اندلاع حُمّي "التيفود". |
Bir itfaiyeci iken şef oldum. Bu bir yangın uzmanlığı. | Open Subtitles | ومن كونى رجل إطفاء اصبحت منسقا فنيا أحقق فى كيفية اندلاع الحرائق |