| Matbaayı boş ver. | Open Subtitles | انسَ أمر الدمغة، فالرقصة طال أمدها للغاية |
| "İskeleyi boş ver. Biraz gerçek para kazanmak ister misin.. | Open Subtitles | . "انسَ أمر الشرفة" ، أتريد جنيّ المزيد من المال" |
| Alison'u boş ver. O sana benim verebileceklerimi veremez! | Open Subtitles | انسَ أمر (آليسون) تماماً، فلا يُمكنها أن تمنحك الأشياء التى يُمكننى منحك إيّاها |
| Haklıyı haksızı boş ver. | Open Subtitles | انسَ أمر الحقوق |
| İşte bu! Şanslı kasketini boş ver. | Open Subtitles | انسَ أمر قبّعتك جالبة الحظّ. |
| Sen bahçeyi boş ver şimdi. | Open Subtitles | انسَ أمر الحديقة |
| Orada sadece A.L.I.E. yok. Hepimiz varız. Nükleer enerjiyi boş ver. | Open Subtitles | ليست (آلي) وحدها في الداخل بل كلنا، انسَ أمر (السلاح النووي، إنّي أؤكد لك، أنا، (إيموري |
| boş ver işi. | Open Subtitles | انسَ أمر العمل |
| boş ver işi. | Open Subtitles | انسَ أمر العمل |