Ben de "Unut bunu, yeni vali benim. | TED | لذلك قلت له:"انسَ ذلك. أنا سأكون الحاكم الجديد. |
Unut bunu, Karp. | Open Subtitles | انسَ ذلك (كارب)، أستطيع رؤية ذلك يومياً على محطة (أم ـ تي ـ في) |
İyi deneme, Unut bunu. | Open Subtitles | محاولة جيدة، انسَ ذلك |
Birşey yok. Unut gitsin. | Open Subtitles | إنه لاشيء انسَ ذلك |
Unut gitsin. | Open Subtitles | انسَ ذلك ، سأراك غداً |
Boşver. Bu dünyada herkes anormal. | Open Subtitles | انسَ ذلك هذا العالم مليء بالمضطربين |
Unut bunu, Kowalski, Doris karada işe yaramaz. | Open Subtitles | انسَ ذلك يا (كوالسكي)، إنها عديمة النفع على اليابسة |
Unut bunu. Eşit paylaşmayacağız. | Open Subtitles | انسَ ذلك لن نقسم على ثلاثة |
hayır, hayır. Unut bunu, Romeo. | Open Subtitles | لا, لا. انسَ ذلك يا ( روميو ). |
Unut bunu. | Open Subtitles | انسَ ذلك. |
Unut bunu. | Open Subtitles | انسَ ذلك |
Unut bunu. | Open Subtitles | انسَ ذلك. |
Unut gitsin. | Open Subtitles | لا,لا, انسَ ذلك |
Unut gitsin. | Open Subtitles | انسَ ذلك |
Unut gitsin. | Open Subtitles | انسَ ذلك |
Unut gitsin. | Open Subtitles | انسَ ذلك. |
Boşver gitsin. - Mide sorunları mı? | Open Subtitles | انسَ ذلك - مشاكل بالمعدة؟ |
Parayı Boşver! | Open Subtitles | انسَ ذلك. |