"انضممت الى" - Translation from Arabic to Turkish

    • katıldım
        
    • katıldın
        
    • katılırsanız
        
    Bu hükümlerin altında, kalabalığa itildim çok da zevk almadan Katolik kilise seremonisine katıldım. Open Subtitles لهذه الأسباب الآنفة الذكر فقد انضممت الى الحشود فحضرت قُداسا حاشدا من دون أن أشعر بذلك القدر الكبير من السعادة
    Bak, bir kaç yıl önce aktivist bir gruba katıldım. Open Subtitles انظروا، قبل بضع سنوات انضممت الى مجموعة من النشطاء
    Compuserve'a şu anki Twitter takipçilerimden daha az sayıya sahipken katıldım." TED لقد انضممت الى كمبيوسيرف عندما كان عدد المشاركين قليل ومن ثم فجأة بات لدي اليوم متابعين على موقع " تويتر "
    En sonunda sen de o gruba katıldın. Open Subtitles اذاً اخيراً انضممت الى المجموعة.
    Dayanak'a ne zaman ve neden katıldın? Open Subtitles متى انضممت الى فولكرم , ولماذا ؟
    Eğer kulübüme katılırsanız zamanımın çoğunu geçirdiğim mutfağıma 7 gün 24 saat canlı erişebilirsiniz. Open Subtitles - اذا انضممت الى نادي ستحصل على وصول عى مدار 24 ساعة لمطبخي حيث امضي اغلب وقتي عندما لا اكون في العمل
    Yanlızca seni görebilmek için bu klübe katıldım. Open Subtitles لقد انضممت الى النادي لأجلكِ فقط
    Tanık koruma programına, işte o zaman katıldım. Open Subtitles منذ ذلك انضممت الى برنامج نقل الشهود
    Sonra bu koşu kulübüne katıldım. Open Subtitles ومن ثم انضممت الى مجموعة الركض هذه
    16 yaşımdayken Dünya Cumhuriyeti'ne katıldım ve birden yiyeceğim, giysilerim oldu benimle ilgilenen insanlar oldu ve onlar benim ailem hâline geldi. Open Subtitles وبعد ذالك كنت في السادسه عشر من عمري و انضممت الى جمهورية الارض وهناك فجئتاً كان هناك طعام و ملابس وُأناس تهتم لأمري وأصبحوا عائلتي
    Değildi. Avustralya'ya yerleşmek oldukça zordu ama Ulusal Kadın Sağlığı ismindeki bir kuruluşta gönüllü olduğumda daha da zorlaştı. Orada kadın sünneti programlarına katıldım. Programın ne hakkında olduğunu ya da benimle ilgili olduğunu bilmeden. TED كان الاستقرار في استراليا صعبا بحق، ثم بدا أصعب عندما تطوعت للعمل مع منظمة تدعى صحة المرأة على مستوى الولاية، ثم انضممت الى برنامحهم الخاص بمحاربة الختان من غير أي وعي مسبق عن ماهية البرنامج أو علاقته بي بأي شكل من الأشكال.
    Bu yüzden turnuvaya katıldım. Open Subtitles ولهذا انضممت الى الرابطة.
    Fotoğraf kulübüne katıldım. Open Subtitles انضممت الى نادي التصوير
    İtfaiyeye katıldın mı? Open Subtitles هل انضممت الى قسم الحريق؟
    Ve tutup Deniz Piyade Teşkilatına katıldın. Open Subtitles لهذا انضممت الى المارينز؟
    Neden Nathan'ın seferine katıldın? Open Subtitles لماذا انضممت الى حملة نايثان
    Tekrar takıma katılırsanız tabii. Open Subtitles اذا انضممت الى فريقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more