- Gözlerime bak ve cevap ver. - Babaanne. | Open Subtitles | انظر إلى عيني و أجبني عن هذا السؤال - جدتي - |
Gözlerime bak, yapabilirsin. | Open Subtitles | انظر إلى عيني ، تستطيع فعل ذلك |
Gözlerimin içine bak, Larry. Gözlerime bak. | Open Subtitles | فقط انظر إلى عيني |
Gözümün içine bak ve partiye getirdiğin kızın o olduğunu söyle. | Open Subtitles | انظر إلي انظر إلى عيني وأخبرني أنها نفس الفتاة التي أحضرتها إلى حفلتي |
Gözümün içine bak ve bana Foster'ı öldürmediğini söyle. | Open Subtitles | انظر إلى عيني واخبرني انك لم تقتل فوستر |
Gözlerimin içine bak, Larry. Gözlerime bak. | Open Subtitles | فقط انظر إلى عيني |
Sadece bana bak Gözlerime bak. | Open Subtitles | فقط انظر إلي انظر إلى عيني |
- Pekâlâ, pekâlâ. - Bana bak. Gözlerime bak. | Open Subtitles | حسناً, حسناً- انظر إليّ, انظر إلى عيني |
Gözlerime bak. Sana yardım etmek için buradayım mücadele ettiğimiz her şeyi bırakma. | Open Subtitles | انظر إلى عيني أنا هنا لأساعدك... |
Clark, Gözlerime bak ve kendi derin karanlık sırlarını sakladığın gizli yerlerin olmadığını söyle. | Open Subtitles | (كلارك)، انظر إلى عيني وقل لي أنه ليس لديك أي أماكن مخفية... حيث تحتفظ بأسرار مظلمة وعميقة... |
Gözlerime bak. | Open Subtitles | انظر إلى عيني |
Gözlerime bak. | Open Subtitles | انظر إلى عيني |
Gözlerime bak. | Open Subtitles | انظر إلى عيني |
Gözlerime bak. | Open Subtitles | انظر إلى عيني. |
Gözlerime bak. | Open Subtitles | انظر إلى عيني. |