Geçmişte patlamalar olmuştur ve gelecekte de patlamalar olacaktır. | TED | و كان هنالك انفجارات في الماضي , و سيكون هناك انفجارت في المستقبل |
Bu patlamalar çok büyük yıldızların ölümünün habercisi. | TED | تشير إشارات انفجارات المستعر الأعظم هذه إلى زوال النجوم الضخمة. |
Silahlı çatışma, patlamalar, köpek balıkları. Bildiğin gibi. | Open Subtitles | اطلاق نيران ، انفجارات ، اسماك القرش المعتاد |
Aksine, sekizinci katın içinde patlama oldu. | Open Subtitles | لا يزال هناك انفجارات متلاحقة في الطابق الثامن |
Gama ışını patlamaları öyle güçlüdür ki tüm evren boyunca görülebilirler. | Open Subtitles | انفجارات آشعة جاما قوية للغاية بحيث يمكن رؤيتها عبر الكون بأكمله |
Genelde savaş alanlarındaki darbe gürültüleri için kullanılırlar ama senin durumunda potansiyel ses patlaması için. | Open Subtitles | مصممة خصيصاً للنبض المرتفع فى المعركة القتالية. او فى حالتك, انفجارات صوتية محتملة. |
Evet ama her an suratımda flaşlar patlarken işimi yapamıyorum. | Open Subtitles | صحيح، ولكنني لا أستطيع القيام بعملي أثناء انفجارات الفلاشات في وجهي كل ثانية |
Buradan patlamaların üç tanesini görebiliriz herhalde. | Open Subtitles | ستتسنّى لنا رؤية أقلّها 3 انفجارات من هنا. |
Dart iniş sahasında ikincil patlamalar planlıyoruz. | Open Subtitles | نعتمد على حصول انفجارات ثانويّة في حظيرة الأسهم |
Waco, Texas ve Oklahoma'daki patlamalar 19 Nisandaydı. | Open Subtitles | حدثت انفجارات تاكسس و اوكلاهوما فى التاسع عشر من ابريل |
TÜm ihtiyaçlarının etraflarında patlamalar değil de sevgi ve sağlık olduğu bir yer. | Open Subtitles | كل ما يريدونه ليكونو سعداء دون انفجارات حولهم |
Gelen raporlara göre büyük patlamalar yaşanıyor. | Open Subtitles | والتقرير جاء حول عده انفجارات حدثت فى مناطق التلال |
Dün gece patlamalar yaşandı gök gürlemedi Kutsal Babamız. | Open Subtitles | كانت تلك انفجارات ليلة امس, ابانا المقدس, لم يكن رعد. |
Geçidin her iki yanında iyi zamanlanmış senkronize patlamalar,.. | Open Subtitles | في التوقيت المناسب, انفجارات مناسبة على الجانب نقطة التهريب |
Güneşte patlama olsaydı içinde bile olurdum. | Open Subtitles | لو كانت هناك أية انفجارات شمسية لكنتُ عرفتُ ذلك من قبل |
Laboratuvar yapımı mini patlama gibi bir şey | Open Subtitles | صانعين انفجارات مُصغَّرة ، إذا أحببت، فى المعمل. |
"Kafa patlamaları ve öldürmeye çalışan insanlar. | TED | 'انفجارات في رأسي و بعض الناس يحاول القتل |
Ama tepkime çabuk gerçekleşirse normalde zararsız olan maddeler muazzam enerji patlamaları yaratacak şekilde etkileşime girerler. | Open Subtitles | لكن عندما يحدث التفاعل بسرعة، باستثناء المواد الغير ضارة تستطيع ان تتفاعل بالطريقة التي تولد انفجارات هائلة من الطاقة. |
Diğer bir anlatımla normal bir süpernova patlaması Güneş'imizin 10 milyar yıllık ömrü boyunca yayacağı enerjinin toplamına eşittir. | Open Subtitles | نجمٌ عملاق يفجّر نفسه لأجزاء ويكوّن ثقبًا أسودًا إنه مدهش للغاية انفجارات آشعة جاما مفعَمة بالطاقة |
..bombalar patlarken uyuyarak geçirdi. | Open Subtitles | بوجود انفجارات تدوّي وهم نائمون |
Bilim insanları için tahmin etmesi en kolay etki ani gürültünün işitme kaybına ya da fiziksel yaralanmaya sebep olabilecek ciddi anlamda güçlü, ansızın patlamaların etkisi olsa gerek. | TED | ربما كان الأمر الأسهل بالنسبة للعلماء لتقييمه هو أثر الضوضاء الحادّة، دَوّي انفجارات صاخبة مفاجئة التي قد تسفر عن إصابة جسمانية أو صَمَم. |
Yapma lütfen. Bozuk asansörler, Patlayan rögar kapakları kıskanç kocalar. | Open Subtitles | حقاً , مصاعد بها عيوب و انفجارات خطوط الغاز في الشوارع |
Orta Doğu, Afrika ve Avrupa'daki çok sayıdaki bombalamanın da sorumlusu. | Open Subtitles | أيضاَ مسؤولة عن سلسلة انفجارات عبر " الشرق الأوسط " و " أفريقيا " و " أوروبا " وكيف الاقتراب من " عبدول " |
Yol kenarındaki patlamalarda 8 Iraklı sivil ve bir Amerikan askeri öldü. | Open Subtitles | انفجارات الطريق قتلت 8 عراقيين و جندي واحد. |
Buna göre, her bir zerremiz ya da en azından büyük çoğunluğumuz söz konusu süpernova patlamalarından oluşmakta. | TED | إذن كل جزء منك، أو على الأقل معظمه، جاء من أحد انفجارات المستعرات العظمى. |