"انفجاراً" - Translation from Arabic to Turkish

    • patlama
        
    • patlamaya
        
    • patlaması
        
    • bir patlamaydı
        
    Sence yanardağın patlama olasılığı nedir? Open Subtitles ماذا تعتقد حيال احتمالات ضد وقوع انفجاراً هناك؟ , هل هي ألف الى واحد؟
    Bu yüksek basınçlı bir patlama değil, düşük basınçlı bir sızıntı. Open Subtitles ليس هذا انفجاراً لارتفاع الضغط بل تسرب قليل الضغط
    Eğer bir patlama oluşturuyorsan, daha etkili olmasını sağlamalısın. Open Subtitles ، أتعرف ، إذا كنت ستعد انفجاراً فعليك أن تكون أكثر فعالية
    Bu duvarlar nükleer patlamaya bile dayanır.İçeriye giremeyeceksin. Open Subtitles هذه الحيطان يمكن أن تقاوم انفجاراً نووياً. لن يمكنك الدخول إلى هنا
    Oğluma, onu mudürün odasına yollayan ve neredeyse fen laboratuvarında ölümcül bir patlamaya sebep olabilecek bir tavsiye verdin. Open Subtitles لقد أعطيط ابني نصيحة أدخلته إلى غرفة المدير وكادت تسبب انفجاراً قاتلاً
    Birisi kasten bir buhar patlaması yaratmış olabilir mi? Open Subtitles هل يمكن ان أحدكم قد سبب انفجاراً بخارياً متعمداً ؟
    Korkma, evlat. Sadece gürültülü bir patlamaydı. Her şey düzelecek! Open Subtitles لا تخف كان انفجاراً بسيطاً الأمور ستكون بخير
    Şehir boyunca stratejik noktalarda 15 büyük patlama. Open Subtitles خمسة عشر انفجاراً ، في مواضع استراتيجية في كافة انحاء المدينة
    Daha sonra, peşinden gitmeyi denedim. Bir patlama oldu. Open Subtitles حاولت الوصول إليه ثم سمعت انفجاراً
    Sayın Başkan Yardımcısı, Beyaz Saray'da bir patlama gerçekleşti. Open Subtitles سيدي نائب الرئيس ثمة انفجاراً في "البيت الأبيض"
    Yetkililer buna kimyasal bir patlama falan diyebilirler ama Rusların, Çinlilerin uyduları var. Onlar bir karşı madde patlaması olduğunu anlayacaklar. Open Subtitles أعني، فلتطلق السلطات مايحلو لها من الأسماء على الإنفجار، لكن "روسيا" و"الصين" لهما أقمار اصطناعية، ستعرفان بأنه كان انفجاراً للمادة المضادة.
    - patlama sesi duyduğumu sandım. Open Subtitles خيّل إليّ أنّي سمعت انفجاراً كـلا
    Sıradan bir patlama değildi. O... Open Subtitles لم يكن ذلك انفجاراً مألوفاً ... لقد كان
    Londra'nın merkezinde büyük bir patlama oldu. Open Subtitles حدث انفجاراً ضخم في وسط لندن...
    Bu da afyon bağımlılarının popülasyonunda patlamaya buna müteakip olarak da Çin ekonomi ve sosyetesinde gerilmelere yol açtı. Open Subtitles والذي خلق انفجاراً في السكان من مُدمني الأفيون وكل الأهوال اللاحقة التي طوّعت
    Devasa bir patlamaya sebep olmak üzeresin. Open Subtitles لأنّه سيسبُّب انفجاراً هائلاً.
    Bir patlamaya mı tanık olacağız? Open Subtitles هل سنشاهد انفجاراً ؟
    Bir yıldızda gerçekleşen yıkıcı bir olayın izleri, ...bir süpernova, bir hipernova çökmesi, ...ya da çok daha büyük bir süpernova patlaması, ...büyük bir muamma olarak duran, ...yıldızların ölümsüzlüğü varsayımında, ...bilime, bir şeyleri, anlamlandırabilme olanağı sağlamakta. Open Subtitles الحدث الكارثي الذي يأتي بنهاية نجم سواء كان ذلك انفجاراً أو انهياراً لسوبرنوفا نجم ضحم جداً أو سوبرنوفا متحرك سداسي
    Ve sonra, matematikçi IJ Good'un "zekâ patlaması" olarak adlandırdığı bu süreçle, bizden kurtulabilecekler. TED وعندها سنواجه ما دعاه عالم الرياضيات IJ Good "انفجاراً ذكائياً" وأن العملية يمكن أن تفلت من بين أيدينا.
    Yangına ve yıkıma sebep olan büyük bir patlamaydı. Open Subtitles لقد كان انفجاراً عظيماً مع نار هائلة ودمار كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more