"انقضاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • bittikten
        
    • sonuna
        
    • bitmeden
        
    • geçtikten
        
    Toplantı bittikten 5 dakika sonra, efendim. 16:20 sıralarında. Open Subtitles بعد انقضاء الاجتماع بخمس دقائق يا سيدي في الرابعة و ثلث تقريباً
    Bu iş bittikten sonra, sadece ikimiz dışarı çıkalım mı ne dersin? Open Subtitles ما رأيك أن نخرج وحدنا بعد انقضاء التصوير؟
    Şimdi gitmemi mi istersiniz, yoksa dönem sonuna kadar beklememi mi? Open Subtitles أم تفضلين أن أبقــى لحين انقضاء الموســم ؟ أستسمحك عذرا ؟
    Şimdi mümkün olan tüm seçeneklerin masaya yatırılmasını ve gün sonuna kadar filmin nasıl çekileceğinin bulunmasını istiyorum. Open Subtitles أريد إذن على هذه الطاولة قبل انقضاء اليوم كل الخيارات المتاحة لإخراج هذا الفيلم
    Ya gece bitmeden canavarına ihtiyaç duyarsak? Open Subtitles ماذا لو كنّا بحاجةٍ لوحشك قبل انقضاء الليلة؟
    Kış bitmeden önce cidden deniz hıyarı yemek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتناوله قبل انقضاء هذا الشتاء.
    Öğle sıcağı geçtikten sonra devam ederiz. Open Subtitles سوف نتابع بعد انقضاء منتصف النهار
    Öğle sıcağı geçtikten sonra devam ederiz. Open Subtitles سوف نتابع بعد انقضاء منتصف النهار
    Bütün bu olanlar bittikten sonra, belki yaşarım, Open Subtitles ربما سأفعل، ولكن بعد انقضاء هذا الأمر كله
    - Sınav süresi bittikten sonra fazladan ek süre verirler mi? Open Subtitles هل يمكنهم أن يتركوها تكتب أكثر قليلاً بعد انقضاء ساعات الامتحان الثلاث؟
    Sınav süresi bittikten sonra devam etmeme izin verdiler. Open Subtitles لقد تركوني أكتب لمدة أطول بعد انقضاء الساعات الثلاث.
    ...kardeşin hafta sonuna kalmadan ameliyat edilecek. Open Subtitles وشقيقكِ سيخضع للعملية قبل انقضاء الأسبوع.
    Amacınız, kışın sonuna kadar hayatta kalabilmek ve kalırsanız aranızda 500.000 doları paylaşacaksınız. Open Subtitles هدفكم هو أن تنجوا حتى انقضاء الشتاء, ستربحون 500.000 تقتسمونها بينكم
    Ama gece bitmeden önce biri ölecekti. Open Subtitles لكن قبل انقضاء الليل... سيموت شخص ما.
    - Gece bitmeden saldıracak. Open Subtitles -ستضرب قبل انقضاء اللّيل.
    Gece bitmeden önce.. ..Klaus da onlara aynı kaderi paylaşacak. Open Subtitles وقبل انقضاء الليل سيتّبعهما (كلاوس).
    Uyarı süresi geçtikten 2 gün sonra. Open Subtitles "{\fad(500,500)}{\pos(190,180)}" ((بعد يومين من انقضاء المهلة))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more