Önce kahve molasıydı, sonra hat kesildi, şimdi de ona ulaşamıyorum. | Open Subtitles | أعني ، في البداية ظللتُ على الإنتظار ثم انقطع الاتصال ، و الآن لا أحصل حتى على نغمة اتصال |
Kendini 'David 14' olarak tanıttı. Sonra aniden kesildi. | Open Subtitles | لقد عرف هويتة ديفيد 14 ثم انقطع الاتصال فجاه |
Elektrikler kesildi fakat jeneratörler çalışıyor. Sakin olun. | Open Subtitles | انقطع التيّار الكهربائي لكن المولّد يعمل جيّداً |
Atlama ipim koptu ama birbirine bağladım. | Open Subtitles | انقطع حبل القفز خاصتي ولكني ربطته من جديد. |
Biri aramış. - Telefonu açtığında hat kesilmiş. - Havaalanından bendim. | Open Subtitles | وعندما ردت عليه انقطع الخط انا اتصلت من المطار |
Bize ulaşmaya çalıştı ama fazla konuşamadan hat gitti. | Open Subtitles | لقد حاول الإتصال بنا لكن الخط انقطع .قبل أن يقول المزيد |
Alex üç kere ödemeli aradı, çok üzgündü... sonra hatlar kesildi. | Open Subtitles | لقد اتصلت اليكس بي ثلاث مرات من تلفون عمومي ، وقد بدت حزينة جدا ثم انقطع التصال . ماذا يحدث؟ |
Hat kesildi. | Open Subtitles | لقد انقطع الخط إنهم يحاولون فصل كل الخطوط |
Hiçbir şey satamam. Elektrikler kesildi. | Open Subtitles | لا يمكننا بيع شيئ الان لقد انقطع التيار الكهربي |
- Sana bir şey söyleyeyim seni hediye konusu için aradığımda telefon kesildi. | Open Subtitles | - دعني أقول لك شيئا، عندماكشفت لكم عن تلك الهدية، حسنا، انقطع الخط. |
- Biz konuşmayı denedik... ama sonrasında sanki transa geçti ve çağrı kesildi ... sesi değişti ve telefonunu kapattı. | Open Subtitles | لكن صوته بدا يتلاشى ثم انقطع الصوت وكأنه ليس نفسه والآن لا يجيب على الخليوي |
Bağlantı kesildi. Tekrar söyleyin? Talebiniz nedir? | Open Subtitles | لقد انقطع الخط سابقا كرري مجددا، ما هو طلبك ؟ |
Tekrar rahatsız ettiğim için üzgünüm geçen sefer telesekreterin hattı kesildi sanırım. | Open Subtitles | انا اسفة ان ازعجك مرة اخرى لإنه يبدو ان جهاز الرد الالي الخاص بك قد انقطع اخر مرة |
Üzgünüm canım, bağlantı koptu. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتي. أنا آسف. لقد انقطع الخط. |
Ama sonra ip koptu ve ben işareti aldım. | Open Subtitles | ولكن لقد انقطع الحبل وانا اخذت ذلك علي انه اشاره لي |
Hat kesilmiş olabilir.. Geri arayayım mı? - Hayır | Open Subtitles | .ربما انقطع الخط هل أتصل بها ثانية؟ |
Şansları var ki elektrikler gitti, yoksa korkarım içeri gireceklerdi. | Open Subtitles | لحسن حظهم ، أن الكهرباء انقطع أو أنهم فعلوها في الداخل |
Olayı bildirmiş, soruştururken bağlantı kopmuş. | Open Subtitles | وأبلغ عن الأمر، وكان يتحرى الأمر وبعدها انقطع الإتصال |
Jack Bauer ulaşmaya çalıştı. Bağlantıyı kaybettik. | Open Subtitles | لقد حاول جاك باور الاتصال ولكن انقطع الخط |
Herhâlde o karmaşa içinde telefon kapandı. | Open Subtitles | ثم أعتقد انك بطريقة ما في الفوضى انقطع اتصالك |
Akıntı durmazsa, ölecek. Sinir kesilirse kör olur. | Open Subtitles | لو تسرب السائل المخي سيموت لو انقطع العصب سيصاب بالعمي |
- Tüm hatlarda güç kesiliyor. | Open Subtitles | -لقد انقطع التيار فى جميع الخطوط |
Bu sabah internetin üç saat boyunca kesik olması ulusu üretime sevk etti. | Open Subtitles | انقطع النت لثلاث ساعات هذا الصباح دافعاً الأمة إلى زيادة الإنتاج |
Belki de neyin kesildiği değil de nasıl kesildiği önemlidir. | Open Subtitles | هل تعرف لماذا؟ ربما ليس ما انقطع من ذلك. ربما هو كيف تم قطع عليه. |