"انها الطريقة الوحيدة التي" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek yolu bu
        
    • tek yol bu
        
    Ne aradığını bilmesinin tek yolu bu. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي سيعرف أين يبحث
    Delirmemenin tek yolu bu. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي لاتقودنا الى الجنون
    Kanunen bir şeyler ters giderse diye... Onu yapabilmemin tek yolu bu... Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي بها يمكنني تحقيق ذلك
    Ona işkence etmemen için bildiği tek yol bu. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي يعرفها ليجعلك تتوقف عن ازعاجه
    Seni kurtarmam için tek yol bu. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي يمكنني ان أنقذك بها
    Amerikan halkının göreceli bir güvende yaşamasının tek yolu bu. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي تمكن الشعب الأمريكي من العيش بآمان نسبي.
    Antlaşmayı imzalamamızın tek yolu bu olabilir. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي تمكننا من توقيع هذا المعاهدة
    Ruhları evden göndermenin tek yolu bu. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي من خلال ستعرف الارواح انه حان الوقت للمغادرة
    - Hepsini elinde tutuyor. Müşterilerini kontrol edebilmesinin tek yolu bu. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي تستطيع التحكم بعملائها
    Onunla savaşabilmemin tek yolu bu. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي استطيع مقاتلتها بها
    Buradan çıkabilmemizin tek yolu bu. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي ستمكننا أنا وأنت من الخروج من هنا
    İşleyebilmesinin tek yolu bu aslında. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي تعمل بها
    - Ama benim var. - Seninle gizli bir şekilde konuşabilmem için tek yol bu. Ne hakkında? Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي نستطيع الحديث فيها بسرية ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more